< Psalms 33 >
1 Sing, you righteous, in YHWH, [For] praise from upright ones [is] lovely.
Örvendezzetek ti igazak, az Úrban; a hívekhez illik a dícséret.
2 Give thanks to YHWH with a harp, With stringed instrument of ten strings sing praise to Him,
Dicsérjétek az Urat cziterával; tízhúrú hárfával zengjetek néki.
3 Sing to Him a new song, Play skillfully with shouting.
Énekeljetek néki új éneket, lantoljatok lelkesen, harsogón.
4 For the word of YHWH [is] upright, And all His work [is] in faithfulness.
Mert az Úr szava igaz, és minden cselekedete hűséges.
5 Loving righteousness and judgment, The earth is full of the kindness of YHWH.
Szereti az igazságot és törvényt; az Úr kegyelmével telve a föld.
6 By the word of YHWH The heavens have been made, And all their host by the breath of His mouth.
Az Úr szavára lettek az egek, és szájának leheletére minden seregök.
7 Gathering the waters of the sea as a heap, Putting the depths in treasuries.
Összegyűjti a tenger vizeit, mintegy tömlőbe; tárházakba rakja a hullámokat.
8 All the earth is afraid of YHWH, All the inhabitants of the world are afraid of Him.
Féljen az Úrtól mind az egész föld, rettegjen tőle minden földi lakó.
9 For He has spoken, and it is, He has commanded, and it stands.
Mert ő szólt és meglett, ő parancsolt és előállott.
10 YHWH made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Az Úr elforgatja a nemzetek tanácsát, meghiúsítja a népek gondolatait.
11 The counsel of YHWH stands for all time, The thoughts of His heart from generation to generation.
Az Úr tanácsa megáll mindörökké, szívének gondolatai nemzedékről-nemzedékre.
12 O the blessedness of the nation whose God [is] YHWH, Of the people He chose, For an inheritance to Him.
Boldog nép az, a melynek Istene az Úr, az a nép, a melyet örökségül választott magának.
13 YHWH has looked from the heavens, He has seen all the sons of men.
Az égből letekint az Úr, látja az emberek minden fiát.
14 From the fixed place of His dwelling, He looked to all inhabitants of the earth;
Székhelyéről lenéz a föld minden lakosára.
15 Who is forming their hearts together, Who is attending to all their works.
Ő alkotta mindnyájok szivét, és jól tudja minden tettöket.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
Nem szabadul meg a király nagy sereggel; a hős sem menekül meg nagy erejével;
17 A false thing [is] the horse for safety, And he does not deliver By the abundance of his strength.
Megcsal a ló a szabadításban, nagy erejével sem ment meg.
18 Behold, the eye of YHWH [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
Ámde az Úr szemmel tartja az őt félőket, az ő kegyelmében bízókat,
19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
Hogy kimentse lelköket a halálból, és az éhségben is eltartsa őket.
20 Our soul has waited for YHWH, He [is] our help and our shield,
Lelkünk az Urat várja, segítségünk és paizsunk ő.
21 For our heart rejoices in Him, For we have trusted in His Holy Name.
Csak ő benne vigad a mi szívünk, csak az ő szent nevében bízunk!
22 Let Your kindness, O YHWH, be on us, As we have waited for You!
Legyen, Uram, a te kegyelmed rajtunk, a miképen bíztunk te benned.