< Psalms 33 >

1 Sing, you righteous, in YHWH, [For] praise from upright ones [is] lovely.
Újjongjatok, igazak, az Örökkévalóban, az egyenesekhez illik a dicsérő dal.
2 Give thanks to YHWH with a harp, With stringed instrument of ten strings sing praise to Him,
Hálalkodjatok az Örökkévalónak hárfával, tízhúrú lanton zengjetek neki;
3 Sing to Him a new song, Play skillfully with shouting.
énekeljetek neki új éneket, szépen hárfázzatok riadással!
4 For the word of YHWH [is] upright, And all His work [is] in faithfulness.
Mert egyenes az Örökkévaló igéje, s minden tette hűséggel való.
5 Loving righteousness and judgment, The earth is full of the kindness of YHWH.
Szeret igazságot és jogot, az Örökkévaló szeretetével tele a föld.
6 By the word of YHWH The heavens have been made, And all their host by the breath of His mouth.
Az Örökkévaló igéje által készűltek az egek és szája lehellete által egész seregük.
7 Gathering the waters of the sea as a heap, Putting the depths in treasuries.
Összegyűjti mint gátba a tenger vizeit, tárházakba teczi a hullámokat.
8 All the earth is afraid of YHWH, All the inhabitants of the world are afraid of Him.
Féljenek az Örökkévalótól mind a földön levők, tőle rettegjenek mind a világ lakói.
9 For He has spoken, and it is, He has commanded, and it stands.
Mert ő mondta és lett, parancsolta s előállt.
10 YHWH made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Az Örökkévaló megbontotta a nemzetek tanácsát, meghiúsította a népek gondolatait.
11 The counsel of YHWH stands for all time, The thoughts of His heart from generation to generation.
Az Örökkévaló tanácsa örökkön fennáll, szíve gondolatai nemzedékre meg nemzedékre.
12 O the blessedness of the nation whose God [is] YHWH, Of the people He chose, For an inheritance to Him.
Boldog a nemzet, melynek az Örökkévaló az Istene, a nép, melyet birtoknl választett magának.
13 YHWH has looked from the heavens, He has seen all the sons of men.
Égből tekintett le az Örökkévaló, látta mind az ember fiait;
14 From the fixed place of His dwelling, He looked to all inhabitants of the earth;
székének helyéből nézett a föld minden lakóira
15 Who is forming their hearts together, Who is attending to all their works.
ő, ki egyetemben alkotja szívöket, a kí figyel mind a tetteikre.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
Nem győztes a király hadnak sokaságával, hős nem menekszik erőnek sokaságával;
17 A false thing [is] the horse for safety, And he does not deliver By the abundance of his strength.
hazug a ló győzelemre, erejének nagyságával meg nem ment.
18 Behold, the eye of YHWH [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
Íme az Örökkévaló szeme tisztelői felé fordul, azokra, kik várakoznak szeretetére,
19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
hogy haláltól megmentse lelköket, és életben. tartsa őket éhinségben.
20 Our soul has waited for YHWH, He [is] our help and our shield,
Lelkünk reménykedett az Örökkévalóban – segítségünk és paizsunk ö;
21 For our heart rejoices in Him, For we have trusted in His Holy Name.
mert ő benne örül szívünk, mert szent nevében bízunk.
22 Let Your kindness, O YHWH, be on us, As we have waited for You!
Legyen szereteted, Örökkévaló, mi rajtunk, a hogy várakoztunk reád!

< Psalms 33 >