< Psalms 30 >

1 A PSALM. A SONG OF THE DEDICATION OF THE HOUSE OF DAVID. I exalt You, O YHWH, For You have drawn me up, And have not let my enemies rejoice over me.
En Psalm, till att sjunga om Davids hus vigning. Jag prisar dig, Herre: ty du hafver upphöjt mig, och låter icke mina fiendar glädja sig öfver mig.
2 My God YHWH, I have cried to You, And You heal me.
Herre min Gud, då jag ropade till dig, gjorde du mig helbregda.
3 YHWH, You have brought up my soul from Sheol, You have kept me alive, From going down [to] the pit. (Sheol h7585)
Herre, du hafver fört mina själ utu helvetet; du hafver behållit mig lefvande, der de i helvetet foro. (Sheol h7585)
4 Sing praise to YHWH, you His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
I Helige, lofsjunger Herranom, och tacker i hans helga högtid.
5 For—a moment [is] in His anger, Life [is] in His goodwill, At evening remains weeping, and at morning singing.
Ty hans vrede varar ett ögnablick, och han hafver lust till lif; om aftonen varar gråten, men om morgonen glädjen.
6 And I have said in my ease, “I am not moved for all time.
Men jag sade, då mig väl gick: Jag skall aldrig omkull ligga.
7 O YHWH, in Your good pleasure, You have caused strength to remain for my mountain,” You have hidden Your face—I have been troubled.
Ty du, Herre, hafver igenom din goda vilja gjort mitt berg starkt; men då du bortdolde ditt ansigte, förskräcktes jag.
8 To You, O YHWH, I call, And to YHWH I make supplication.
Jag vill, Herre, ropa till dig; Herran vill jag bedja.
9 “What gain [is] in my blood? In my going down to corruption? Does dust thank You? Does it declare Your truth?
Hvad nytta är i mitt blod, när jag död är? Månn ock stoftet tacka dig, och förkunna dina trohet?
10 Hear, O YHWH, and favor me, O YHWH, be a helper to me.”
Hör, Herre, och var mig nådelig; Herre, var min hjelpare.
11 You have turned my mourning to dancing for me, You have loosed my sackcloth, And gird me [with] joy.
Du hafver förvandlat mig min klagan uti fröjd; du hafver afklädt mig min säck, och omgjordat mig med glädje;
12 So that glory praises You, and is not silent, O YHWH, my God, I thank You for all time!
På det min ära skall lofsjunga dig, och icke tyst varda. Herre, min Gud, jag vill dig tacka i evighet.

< Psalms 30 >