< Psalms 30 >
1 A PSALM. A SONG OF THE DEDICATION OF THE HOUSE OF DAVID. I exalt You, O YHWH, For You have drawn me up, And have not let my enemies rejoice over me.
Psalmus Cantici, in finem, in dedicatione domus David. Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me: nec delectasti inimicos meos super me.
2 My God YHWH, I have cried to You, And You heal me.
Domine Deus meus clamavi ad te, et sanasti me.
3 YHWH, You have brought up my soul from Sheol, You have kept me alive, From going down [to] the pit. (Sheol )
Domine eduxisti ab inferno animam meam: salvasti me a descendentibus in lacum. (Sheol )
4 Sing praise to YHWH, you His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
Psallite Domino sancti eius: et confitemini memoriae sanctitatis eius.
5 For—a moment [is] in His anger, Life [is] in His goodwill, At evening remains weeping, and at morning singing.
Quoniam ira in indignatione eius: et vita in voluntate eius. Ad vesperum demorabitur fletus: et ad matutinum laetitia.
6 And I have said in my ease, “I am not moved for all time.
Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in aeternum.
7 O YHWH, in Your good pleasure, You have caused strength to remain for my mountain,” You have hidden Your face—I have been troubled.
Domine in voluntate tua, praestitisti decori meo virtutem. Avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
8 To You, O YHWH, I call, And to YHWH I make supplication.
Ad te Domine clamabo: et ad Deum meum deprecabor.
9 “What gain [is] in my blood? In my going down to corruption? Does dust thank You? Does it declare Your truth?
Quae utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? Numquid confitebitur tibi pulvis, aut annunciabit veritatem tuam?
10 Hear, O YHWH, and favor me, O YHWH, be a helper to me.”
Audivit Dominus, et misertus est mei: Dominus factus est adiutor meus.
11 You have turned my mourning to dancing for me, You have loosed my sackcloth, And gird me [with] joy.
Convertisti planctum meum in gaudium mihi: conscidisti saccum meum, et circumdedisti me laetitia:
12 So that glory praises You, and is not silent, O YHWH, my God, I thank You for all time!
Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi.