< Psalms 30 >

1 A PSALM. A SONG OF THE DEDICATION OF THE HOUSE OF DAVID. I exalt You, O YHWH, For You have drawn me up, And have not let my enemies rejoice over me.
מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי
2 My God YHWH, I have cried to You, And You heal me.
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני
3 YHWH, You have brought up my soul from Sheol, You have kept me alive, From going down [to] the pit. (Sheol h7585)
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol h7585)
4 Sing praise to YHWH, you His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו
5 For—a moment [is] in His anger, Life [is] in His goodwill, At evening remains weeping, and at morning singing.
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה
6 And I have said in my ease, “I am not moved for all time.
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם
7 O YHWH, in Your good pleasure, You have caused strength to remain for my mountain,” You have hidden Your face—I have been troubled.
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל
8 To You, O YHWH, I call, And to YHWH I make supplication.
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן
9 “What gain [is] in my blood? In my going down to corruption? Does dust thank You? Does it declare Your truth?
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך
10 Hear, O YHWH, and favor me, O YHWH, be a helper to me.”
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי
11 You have turned my mourning to dancing for me, You have loosed my sackcloth, And gird me [with] joy.
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה
12 So that glory praises You, and is not silent, O YHWH, my God, I thank You for all time!
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך

< Psalms 30 >