< Psalms 3 >

1 A PSALM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF HIS SON ABSALOM. YHWH, how my distresses have multiplied! Many are rising up against me.
Salmo de David, cuando huía de delante de Absalón su hijo. ¡ Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
2 Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” (Selah)
Muchos dicen de mi alma: No hay para él salud en Dios. (Selah)
3 And You, O YHWH, [are] a shield for me, My glory, and lifter up of my head.
Mas tú, el SEÑOR, eres escudo por mí; mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4 My voice [is] to YHWH: I call and He answers me from His holy hill, (Selah)
Con mi voz clamé al SEÑOR, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah)
5 I have lain down, and I sleep, I have awoken, for YHWH sustains me.
Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque el SEÑOR me sustentaba.
6 I am not afraid of myriads of people, That they have set against me all around.
No temeré de diez millares de gente, que pusieren cerco contra mí.
7 Rise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked.
Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.
8 This salvation [is] of YHWH; Your blessing [is] on Your people! (Selah)
Del SEÑOR es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah)

< Psalms 3 >