< Psalms 3 >

1 A PSALM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF HIS SON ABSALOM. YHWH, how my distresses have multiplied! Many are rising up against me.
psalmus David cum fugeret a facie Abessalon filii sui Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me multi insurgunt adversum me
2 Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” (Selah)
multi dicunt animae meae non est salus ipsi in Deo eius diapsalma
3 And You, O YHWH, [are] a shield for me, My glory, and lifter up of my head.
tu autem Domine susceptor meus es gloria mea et exaltans caput meum
4 My voice [is] to YHWH: I call and He answers me from His holy hill, (Selah)
voce mea ad Dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalma
5 I have lain down, and I sleep, I have awoken, for YHWH sustains me.
ego dormivi et soporatus sum exsurrexi quia Dominus suscipiet me
6 I am not afraid of myriads of people, That they have set against me all around.
non timebo milia populi circumdantis me exsurge Domine salvum me fac Deus meus
7 Rise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked.
quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa dentes peccatorum contrivisti
8 This salvation [is] of YHWH; Your blessing [is] on Your people! (Selah)
Domini est salus et super populum tuum benedictio tua

< Psalms 3 >