< Psalms 3 >

1 A PSALM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF HIS SON ABSALOM. YHWH, how my distresses have multiplied! Many are rising up against me.
Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
2 Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” (Selah)
Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
3 And You, O YHWH, [are] a shield for me, My glory, and lifter up of my head.
Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
4 My voice [is] to YHWH: I call and He answers me from His holy hill, (Selah)
Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
5 I have lain down, and I sleep, I have awoken, for YHWH sustains me.
Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
6 I am not afraid of myriads of people, That they have set against me all around.
Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
7 Rise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked.
Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
8 This salvation [is] of YHWH; Your blessing [is] on Your people! (Selah)
Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.

< Psalms 3 >