< Psalms 3 >
1 A PSALM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF HIS SON ABSALOM. YHWH, how my distresses have multiplied! Many are rising up against me.
(En Salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom.) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
2 Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” (Selah)
mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" (Sela)
3 And You, O YHWH, [are] a shield for me, My glory, and lifter up of my head.
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
4 My voice [is] to YHWH: I call and He answers me from His holy hill, (Selah)
Jeg råber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
5 I have lain down, and I sleep, I have awoken, for YHWH sustains me.
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.
6 I am not afraid of myriads of people, That they have set against me all around.
Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
7 Rise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked.
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder!
8 This salvation [is] of YHWH; Your blessing [is] on Your people! (Selah)
Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)