< Psalms 29 >

1 A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
[A Psalm by David.] Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength.
2 Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in holy array.
3 The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
The voice of YHWH is on the waters. The God of glory thunders, even YHWH on many waters.
4 The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
The voice of YHWH is powerful. The voice of YHWH is full of majesty.
5 The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
The voice of YHWH breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 The voice of YHWH is hewing fiery flames,
The voice of YHWH strikes with flashes of lightning.
8 The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
The voice of YHWH shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh.
9 The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
The voice of YHWH makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
10 YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever.
11 YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!
YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.

< Psalms 29 >