< Psalms 29 >
1 A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
Davudun məzmuru. Ey ilahi varlıqlar, Rəbbə verin – İzzəti, qüdrəti Rəbbə verin!
2 Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
Adına layiq olan izzəti Rəbbə verin, Müqəddəslik zinəti ilə Rəbbə səcdə edin!
3 The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
Rəbbin səsi suların üzərindədir, Ehtişam Allahı gurlayar, Rəbb ümman suların üzərindədir.
4 The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
Rəbbin səsi qüdrətlidir, Rəbbin səsi əzəmətlidir,
5 The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
Rəbbin səsi sidr ağaclarını sındırar, Rəbb Livan sidrlərini qırar.
6 And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
Livan dağlarını dana kimi, Siryon dağını çöl buğası kimi tullandırar.
7 The voice of YHWH is hewing fiery flames,
Rəbbin səsi şimşəkləri çaxdırar,
8 The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
Rəbbin səsi çölləri lərzəyə salar, Rəbb Qadeş çölünü lərzəyə salar.
9 The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
Rəbbin səsi maralları doğuzdurar, Rəbbin səsi meşələri çılpaq qoyar. Məbədində hamı deyər: «Ehtişamlısan!»
10 YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
Rəbb daşan sular üstündəki taxtında oturub, O, əbədi Padşahdır, taxtında oturub.
11 YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!
Rəbb Öz xalqına qüvvət verir, O, xalqına firavanlıq və bərəkət verir.