< Psalms 28 >

1 BY DAVID. To You, O YHWH, I call, My rock, do not be silent to me! Lest You are silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
Pisarema raDhavhidhi. Ndinodana kwamuri, imi Jehovha Dombo rangu; musandinyararira. Nokuti kana mukaramba munyerere, ini ndichaita savaya vakaburukira kugomba.
2 Hear the voice of my supplications, In my crying to You, In my lifting up my hands toward your holy oracle.
Inzwai kuchemera ngoni kwangu, sezvo ndichichemera rubatsiro kwamuri, sezvo ndichisimudza maoko angu ndakatarira kuNzvimbo yenyu Tsvene-tsvene.
3 Do not draw me with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbors, And evil in their heart.
Musandikwekweredzera kure pamwe chete navakaipa, naavo vanoita zvakaipa, vanotaura rugare navavakidzani vavo asi vakaviga zvakaipa mumwoyo yavo.
4 Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. Give to them according to the work of their hands. Return their deed to them.
Vatsivei pamabasa avo napabasa ravo rakaipa, vatsivei pane zvakaitwa namaoko avo; mugodzosera pamusoro pavo zvakavafanira.
5 For they do not attend to the doing of YHWH, And to the work of His hands. He throws them down, And does not build them up.
Sezvo vasina hanya namabasa aJehovha uye nezvakaitwa namaoko ake, achavaputsira pasi akasavavakazve.
6 Blessed [is] YHWH, For He has heard the voice of my supplications.
Jehovha ngaarumbidzwe, nokuti akanzwa kuchemera kwangu ngoni.
7 YHWH [is] my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exults, And I thank Him with my song.
Jehovha ndiye simba rangu nenhoo yangu; mwoyo wangu unovimba naye, uye ndinobatsirwa. Mwoyo wangu unokwakuka nomufaro uye ndichamuvonga nenziyo.
8 YHWH [is] strength to him, Indeed, the strength of the salvation of His anointed [is] He.
Jehovha ndiye simba ravanhu vake, nhare yoruponeso yomuzodziwa wake.
9 Save Your people, and bless Your inheritance, And feed them, and carry them for all time!
Ponesai vanhu venyu uye muropafadze nhaka yenyu; ivai mufudzi wavo uye muvatakure nokusingaperi.

< Psalms 28 >