< Psalms 27 >

1 BY DAVID. YHWH [is] my light and my salvation, Whom do I fear? YHWH [is] the strength of my life, Of whom am I afraid?
לדוד יהוה אורי וישעי--ממי אירא יהוה מעוז-חיי ממי אפחד
2 When evildoers come near to me to eat my flesh, My adversaries and my enemies to me, They have stumbled and fallen.
בקרב עלי מרעים-- לאכל את-בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו
3 Though a host encamps against me, My heart does not fear, Though war rises up against me, In this I [am] confident.
אם-תחנה עלי מחנה-- לא-יירא לבי אם-תקום עלי מלחמה-- בזאת אני בוטח
4 One [thing] I asked of YHWH—it I seek: My dwelling in the house of YHWH, All the days of my life, To look on the pleasantness of YHWH, And to inquire in His temple.
אחת שאלתי מאת-יהוה-- אותה אבקש שבתי בבית-יהוה כל-ימי חיי לחזות בנעם-יהוה ולבקר בהיכלו
5 For He hides me in a dwelling place in the day of evil, He hides me in a secret place of His tent, He raises me up on a rock.
כי יצפנני בסכה-- ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני
6 And now my head is lifted up, Above my enemies—my surrounders, And I sacrifice in His tent sacrifices of shouting, I sing, indeed, I sing praise to YHWH.
ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה
7 Hear, O YHWH, my voice—I call, And favor me, and answer me.
שמע-יהוה קולי אקרא וחנני וענני
8 My heart said to You, “They sought my face, Your face, O YHWH, I seek.”
לך אמר לבי--בקשו פני את-פניך יהוה אבקש
9 Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant aside in anger, You have been my help. Do not leave me, nor forsake me, O God of my salvation.
אל-תסתר פניך ממני-- אל תט-באף עבדך עזרתי היית אל-תטשני ואל-תעזבני אלהי ישעי
10 When my father and my mother Have forsaken me, then YHWH gathers me.
כי-אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני
11 Show me, O YHWH, Your way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.
הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור--למען שוררי
12 Do not give me to the will of my adversaries, For false witnesses have risen against me, And they breathe out violence to me.
אל-תתנני בנפש צרי כי קמו-בי עדי-שקר ויפח חמס
13 I had not believed to look on the goodness of YHWH In the land of the living!
לולא--האמנתי לראות בטוב-יהוה בארץ חיים
14 Look to YHWH—be strong, And He strengthens your heart, Indeed, look to YHWH!
קוה אל-יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל-יהוה

< Psalms 27 >