< Psalms 25 >

1 BY DAVID. [ALEPH-BET] To You, O YHWH, I lift up my soul.
ダビデの歌 主よ、わが魂はあなたを仰ぎ望みます。
2 My God, in You I have trusted, Do not let me be ashamed, Do not let my enemies exult over me.
わが神よ、わたしはあなたに信頼します。どうか、わたしをはずかしめず、わたしの敵を勝ち誇らせないでください。
3 Also let none waiting on You be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
すべてあなたを待ち望む者をはずかしめず、みだりに信義にそむく者をはずかしめてください。
4 Your ways, O YHWH, cause me to know, You teach me Your paths.
主よ、あなたの大路をわたしに知らせ、あなたの道をわたしに教えてください。
5 Cause me to tread in Your truth, and teach me, For You [are] the God of my salvation, Near You I have waited all the day.
あなたのまことをもって、わたしを導き、わたしを教えてください。あなたはわが救の神です。わたしはひねもすあなたを待ち望みます。
6 Remember Your mercies, O YHWH, And Your kindnesses, for they [are] from the age.
主よ、あなたのあわれみと、いつくしみとを思い出してください。これはいにしえから絶えることがなかったのです。
7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not remember. According to Your kindness be mindful of me, For Your goodness’ sake, O YHWH.
わたしの若き時の罪と、とがとを思い出さないでください。主よ、あなたの恵みのゆえに、あなたのいつくしみにしたがって、わたしを思い出してください。
8 Good and upright [is] YHWH, Therefore He directs sinners in the way.
主は恵みふかく、かつ正しくいらせられる。それゆえ、主は道を罪びとに教え、
9 He causes the humble to tread in judgment, And teaches the humble His way.
へりくだる者を公義に導き、へりくだる者にその道を教えられる。
10 All the paths of YHWH [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
主のすべての道はその契約とあかしとを守る者にはいつくしみであり、まことである。
11 For Your Name’s sake, O YHWH, You have pardoned my iniquity, for it [is] great.
主よ、み名のために、わたしの罪をおゆるしください。わたしの罪は大きいのです。
12 Who [is] this—the man fearing YHWH? He directs him in the way He chooses.
主を恐れる人はだれか。主はその選ぶべき道をその人に教えられる。
13 His soul remains in good, And his seed possesses the land.
彼はみずからさいわいに住まい、そのすえは地を継ぐであろう。
14 The secret of YHWH [is] for those fearing Him, And His covenant—to cause them to know.
主の親しみは主をおそれる者のためにあり、主はその契約を彼らに知らせられる。
15 My eyes [are] continually to YHWH, For He brings my feet out from a net.
わたしの目は常に主に向かっている。主はわたしの足を網から取り出されるからである。
16 Turn to me, and favor me, For I [am] lonely and afflicted.
わたしをかえりみ、わたしをあわれんでください。わたしはひとりわびしく苦しんでいるのです。
17 The distresses of my heart have enlarged themselves, Bring me out from my distresses.
わたしの心の悩みをゆるめ、わたしを苦しみから引き出してください。
18 See my affliction and my misery, And bear with all my sins.
わたしの苦しみ悩みをかえりみ、わたしのすべての罪をおゆるしください。
19 See my enemies, for they have been many, And they have hated me with violent hatred.
わたしの敵がいかに多く、かつ激しい憎しみをもってわたしを憎んでいるかをごらんください。
20 Keep my soul, and deliver me, Do not let me be ashamed, for I trusted in You.
わたしの魂を守り、わたしをお助けください。わたしをはずかしめないでください。わたしはあなたに寄り頼んでいます。
21 Integrity and uprightness keep me, For I have waited [on] You.
どうか、誠実と潔白とが、わたしを守ってくれるように。わたしはあなたを待ち望んでいます。
22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!
神よ、イスラエルをあがない、すべての悩みから救いだしてください。

< Psalms 25 >