< Psalms 21 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH, the king is joyful in Your strength, How greatly he rejoices in Your salvation.
MAING Ieowa, nanmarki o kin peren kida omui manaman, o a polauleki melel omui sauasa i!
2 You gave the desire of his heart to him, And You have not withheld the request of his lips. (Selah)
Kom kotiki ong i, me mongiong i inong iong, o kom sota kin sopeiwei sang, me kilin aua poekipoki. (Sela)
3 For You put blessings of goodness before him, You set a crown of fine gold on his head.
Pwe kom kin wudokedi ong poa me mau kan; kom kotin kalisorop kidi i nin kold kasampwal eu.
4 He has asked for life from You, You have given length of days to him, For all time and forever.
A kin poeki re omui maur, komui ap kotiki ong i maur warai kokolata.
5 Great [is] his glory in Your salvation, You place splendor and majesty on him.
A lingan me lapalap ki omui kotin sauasa i. Kom kin kotin kapwataki i manaman o lingan.
6 For You make him blessings forever, You cause him to rejoice with joy, By Your countenance.
Kom kotin kasapwilada i, pwen wia kamau men kokolata; kom kaperenda i mon silang omui.
7 For the king is trusting in YHWH, And in the kindness of the Most High he is not moved.
Pwe nanmarki kin liki Ieowa, o a pan dadaurata ki kalangan en me lapalapia.
8 Your hand comes to all Your enemies, Your right hand finds Your haters.
Lim omui pan diar omui imwintiti kan karos, o lim omui maun pan diar me kailong kin komui.
9 You make them as a furnace of fire, At the time of Your presence. YHWH swallows them in His anger, And fire devours them.
Kom pan wia kin ir ala stop en kisiniai eu, ni omui pan kotin pwarado. Ieowa pan kotin kawe ir ala ni a ongiong, o kisiniai pan kang ir ala.
10 You destroy their fruit from earth, And their seed from the sons of men.
Kom pan kotin karosela kadaudok arail sang nan sappa, o wa’rail sang nan pung en aramas akan.
11 For they stretched out evil against You, They devised a wicked scheme, they do not prevail,
Pwe irail inau kidar, me re pan wia sued ong komui a re sota pan itar ong.
12 For You make them turn their back, When You prepare Your strings against their faces.
Pwe komui pan kotin kasaloe ir ada, pwe ren tang; kom pan kotin padok wong ir omui sal en kasik katieu.
13 Be exalted, O YHWH, in Your strength, We sing and we praise Your might!
Maing kom kotida ni omui rosong kit ap kauleki o kapinga omui manaman.

< Psalms 21 >