< Psalms 21 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH, the king is joyful in Your strength, How greatly he rejoices in Your salvation.
برای سالار مغنیان. مزمور داود ای خداوند در قوت تو پادشاه شادی می کند و در نجات تو چه بسیار به وجدخواهد آمد.۱
2 You gave the desire of his heart to him, And You have not withheld the request of his lips. (Selah)
مراد دل او را به وی بخشیدی و مسالت زبانش را از او دریغ نداشتی. سلاه.۲
3 For You put blessings of goodness before him, You set a crown of fine gold on his head.
زیرابه برکات نیکو بر مراد او سبقت جستی. تاجی اززر خالص برسر وی نهادی.۳
4 He has asked for life from You, You have given length of days to him, For all time and forever.
حیات را از توخواست و آن را به وی دادی، و طول ایام را تاابدالاباد.۴
5 Great [is] his glory in Your salvation, You place splendor and majesty on him.
جلال او به‌سبب نجات تو عظیم شده. اکرام و حشمت را بر او نهاده‌ای.۵
6 For You make him blessings forever, You cause him to rejoice with joy, By Your countenance.
زیرا او رامبارک ساخته‌ای تا ابدالاباد. به حضور خود او رابی نهایت شادمان گردانیده‌ای.۶
7 For the king is trusting in YHWH, And in the kindness of the Most High he is not moved.
زیرا که پادشاه برخداوند توکل می‌دارد، و به رحمت حضرت اعلی جنبش نخواهد خورد.۷
8 Your hand comes to all Your enemies, Your right hand finds Your haters.
دست تو همه دشمنانت را خواهد دریافت. دست راست تو آنانی را که از تو نفرت دارندخواهد دریافت.۸
9 You make them as a furnace of fire, At the time of Your presence. YHWH swallows them in His anger, And fire devours them.
در وقت غضب خود، ایشان راچون تنور آتش خواهی ساخت. خداوند ایشان را در خشم خود خواهد بلعید و آتش ایشان راخواهد خورد.۹
10 You destroy their fruit from earth, And their seed from the sons of men.
ثمره ایشان را از زمین هلاک خواهی ساخت و ذریت ایشان را از میان بنی آدم.۱۰
11 For they stretched out evil against You, They devised a wicked scheme, they do not prevail,
زیرا قصد بدی برای تو کردند و مکایدی رااندیشیدند که آن را نتوانستند بجا آورد.۱۱
12 For You make them turn their back, When You prepare Your strings against their faces.
زیراکه ایشان را روگردان خواهی ساخت. بر زههای خود تیرها را به روی ایشان نشان خواهی گرفت.۱۲
13 Be exalted, O YHWH, in Your strength, We sing and we praise Your might!
‌ای خداوند در قوت خود متعال شو. جبروت تو را ترنم و تسبیح خواهیم خواند.۱۳

< Psalms 21 >