< Psalms 21 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH, the king is joyful in Your strength, How greatly he rejoices in Your salvation.
Au maître-chantre. — Psaume de David. O Éternel, le roi se réjouit de ta force. Quelle allégresse lui donne ta délivrance!
2 You gave the desire of his heart to him, And You have not withheld the request of his lips. (Selah)
Tu as répondu au désir de son coeur, Et tu ne lui as pas refusé ce que ses lèvres avaient demandé. (Pause)
3 For You put blessings of goodness before him, You set a crown of fine gold on his head.
Car tu l'as prévenu par des bienfaits excellents; Tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin.
4 He has asked for life from You, You have given length of days to him, For all time and forever.
Il te demandait la vie: tu la lui as accordée, Une vie dont les jours dureront à perpétuité, à jamais.
5 Great [is] his glory in Your salvation, You place splendor and majesty on him.
Sa gloire est grande, grâce à ton secours victorieux; Tu le revêts de splendeur et de majesté.
6 For You make him blessings forever, You cause him to rejoice with joy, By Your countenance.
Tu fais de lui l'objet de tes bénédictions pour toujours; Tu le combles de joie devant ta face.
7 For the king is trusting in YHWH, And in the kindness of the Most High he is not moved.
Car le roi met sa confiance en l'Éternel, Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancellera point.
8 Your hand comes to all Your enemies, Your right hand finds Your haters.
Ta main atteindra tous tes ennemis; Ta main droite atteindra ceux qui te haïssent.
9 You make them as a furnace of fire, At the time of Your presence. YHWH swallows them in His anger, And fire devours them.
Tu les consumeras comme dans une fournaise ardente, Aussitôt que tu te montreras. L'Éternel les engloutira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
10 You destroy their fruit from earth, And their seed from the sons of men.
Tu feras disparaître de la terre leur postérité, Et leur race du milieu des fils des hommes.
11 For they stretched out evil against You, They devised a wicked scheme, they do not prevail,
Ils ont projeté du mal contre toi; Ils ont formé de méchants desseins: ils ne pourront les exécuter;
12 For You make them turn their back, When You prepare Your strings against their faces.
Car tu les mettras en fuite. Tu dirigeras ton arc contre eux.
13 Be exalted, O YHWH, in Your strength, We sing and we praise Your might!
Lève-toi, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons et nous célébrerons tes exploits.