< Psalms 21 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH, the king is joyful in Your strength, How greatly he rejoices in Your salvation.
Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s'égayera-t-il de ta délivrance?
2 You gave the desire of his heart to him, And You have not withheld the request of his lips. (Selah)
Tu lui as donné le souhait de son cœur, et ne lui as point refusé ce qu'il a proféré de ses lèvres; (Sélah)
3 For You put blessings of goodness before him, You set a crown of fine gold on his head.
Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or.
4 He has asked for life from You, You have given length of days to him, For all time and forever.
Il t'avait demandé la vie, et tu la lui as donnée: [même] un prolongement de jours à toujours et à perpétuité.
5 Great [is] his glory in Your salvation, You place splendor and majesty on him.
Sa gloire est grande par ta délivrance; tu l'as couvert de majesté et d'honneur.
6 For You make him blessings forever, You cause him to rejoice with joy, By Your countenance.
Car tu l'as mis pour bénédictions à perpétuité; tu l'as rempli de joie par ta face.
7 For the king is trusting in YHWH, And in the kindness of the Most High he is not moved.
Parce que le Roi s'assure en l'Eternel, et en la gratuité du Souverain, il ne sera point ébranlé.
8 Your hand comes to all Your enemies, Your right hand finds Your haters.
Ta main trouvera tous tes ennemis; ta droite trouvera tous ceux qui te haïssent.
9 You make them as a furnace of fire, At the time of Your presence. YHWH swallows them in His anger, And fire devours them.
Tu les rendras comme un four de feu au temps de ton courroux; l'Eternel les engloutira en sa colère, et le feu les consumera.
10 You destroy their fruit from earth, And their seed from the sons of men.
Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
11 For they stretched out evil against You, They devised a wicked scheme, they do not prevail,
Car ils ont intenté du mal contre toi, et ils ont machiné une entreprise dont ils ne pourront pas [venir à bout].
12 For You make them turn their back, When You prepare Your strings against their faces.
Parce que tu les mettras en butte, et que tu coucheras [tes flèches] sur tes cordes contre leurs visages.
13 Be exalted, O YHWH, in Your strength, We sing and we praise Your might!
Elève-toi, Eternel, par ta force; [et] nous chanterons et psalmodierons ta puissance.