< Psalms 20 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH answers you, In a day of adversity, The Name of the God of Jacob sets you on high,
IEOWA en kotin mangi om kapakap ni ran apwal o; mar en Kot en Iakop en pera uk!
2 He sends your help from the sanctuary, And supports you from Zion,
A en kotin porone dong uk sauas pam sang nan tanpas saraui o kamana uk ada sang nan Sion.
3 He remembers all your presents, And reduces your burnt-offering to ashes. (Selah)
A en kotin kupura om mairong karos, o om mairong isis en konkon re a. (Sela)
4 He gives to you according to your heart, And fulfills all your counsel.
A en kotiki ong uk, me mongiong om anane, o kotin kapaiada om inong karos.
5 We sing of Your salvation, And in the Name of our God set up a banner. YHWH fulfills all your requests.
Se pan ngisingiski omui sauasa kit, o ni mar en atail Kot kit pan kida at plak. Ieowa en kotin kapwaiada om poekipoek karos!
6 Now I have known That YHWH has saved His anointed, He answers him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
I ap asaer, me Ieowa kin kotin dorela sapwilim a me keiedier, o a pan mangi i sang nan sapwilim a lang saraui, lim a pali maun kin sauasa kaualap.
7 Some of chariots, and some of horses, And we of the Name of our God YHWH Make mention.
Mo kan kin kaporoporeki war o os akan; a kit kin keleki mar en Ieowa atail Kot.
8 They have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
Irail lodier o pupedier, a kit uda o kasinenda.
9 O YHWH, save the king, He answers us in the day we call!
Maing kom kotin sauasa nanmarki o, o kotin mangi at likwir ong komui!