< Psalms 2 >

1 Why have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity?
Adɛn nti na amanaman no hyehyɛ bɔne ho na nnipa no bɔ pɔw hunu yi?
2 Kings of the earth station themselves, and princes have been united together, against YHWH, and against His Messiah:
Asase so ahemfo sɔre gyina na sodifo ka wɔn ho bɔ mu tia Awurade ne Nea Wɔasra no no.
3 “Let us draw off Their cords, And cast Their thick bands from us.”
Wɔka se, “Momma yemmubu wɔn nkɔnsɔnkɔnsɔn na yɛntow wɔn mpokyerɛ ngu.”
4 He who is sitting in the heavens laughs, The Lord mocks at them.
Nea ɔte agua so wɔ ɔsoro no serew; Awurade di wɔn ho fɛw.
5 Then He speaks to them in His anger, and in His wrath He troubles them:
Afei ɔka wɔn anim wɔ nʼabufuw mu, hunahuna wɔn wɔ nʼabufuwhyew mu, ka se,
6 “And I have anointed My King, On Zion—My holy hill.”
“Masi me Hene wɔ Sion, me bepɔw kronkron no so.”
7 I declare concerning a statute: YHWH said to me, “You [are] My Son, today I have brought You forth.
Mɛpae mu aka Awurade ahyɛde: Ɔka kyerɛɛ me se, “Woyɛ me Ba; nnɛ mayɛ wʼAgya.
8 Ask of Me and I give nations [as] Your inheritance, And the ends of the earth [for] Your possession.
Bisa me, na mede amanaman nyinaa bɛyɛ wʼagyapade, asase ano nyinaa bɛyɛ wo de.
9 You rule them with a scepter of iron, You crush them as a vessel of a potter.”
Wode dade ahempema bedi wɔn so; na woabobɔ wɔn sɛ ɔnwemfo ahina.”
10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
Enti mo ahemfo, munsua nyansa; monkae kɔkɔbɔ yi, mo asase sodifo.
11 Serve YHWH with fear, And rejoice with trembling.
Momfa osuro nsom Awurade na monsɛpɛw mo ho ahopopo mu.
12 Kiss the Chosen One [[or Son]], lest He is angry, And you perish [from] the way, When His anger burns but a little, O the blessedness of all trusting in Him!
Mumfew Ɔba no ano, na ne bo amfuw na mo akwan de mo bɛkɔ ɔsɛe mu, efisɛ nʼabufuwhyew tumi sɔre mpofirim. Nhyira ne wɔn a woguan toa no nyinaa.

< Psalms 2 >