< Psalms 2 >

1 Why have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity?
Namoonni maaliif akkanumaan malatu? Saboonnis maaliif waan akkanumaan mariʼatu?
2 Kings of the earth station themselves, and princes have been united together, against YHWH, and against His Messiah:
Mootonni lafaa kaʼanii, bulchitoonnis Waaqayyoo fi Masiihii isaatiin mormuuf walitti qabaman;
3 “Let us draw off Their cords, And cast Their thick bands from us.”
isaanis, “Kottaa foncaa isaanii of irraa kukkunnaa; hidhaa isaaniis of irraa hiiknee gannaa” jedhu.
4 He who is sitting in the heavens laughs, The Lord mocks at them.
Inni samii keessa, teessoo irra taaʼee jiru ni kolfa; Gooftaanis isaanitti qoosa.
5 Then He speaks to them in His anger, and in His wrath He troubles them:
Innis aarii isaatiin isaan ifata; dheekkamsa isaatiinis isaan naasisa;
6 “And I have anointed My King, On Zion—My holy hill.”
innis, “Ani tulluu koo qulqulluu irra, Xiyoon irra, mootii koo teessifadheera” jedha.
7 I declare concerning a statute: YHWH said to me, “You [are] My Son, today I have brought You forth.
Ani seera Waaqayyoo nan labsa: innis akkana anaan jedhe; “Ati ilma koo ti; ani harʼa si dhalcheera.
8 Ask of Me and I give nations [as] Your inheritance, And the ends of the earth [for] Your possession.
Na kadhadhu; ani saboota dhaala kee, handaara lafaas qabeenya kee godhee siifan kenna.
9 You rule them with a scepter of iron, You crush them as a vessel of a potter.”
Ati ulee sibiilaatiin isaan cabsita; akka qodaa supheettis isaan hurreessita.”
10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
Kanaafuu yaa mootota, qalbeeffadhaa; bulchitoonni lafaas of eeggadhaa.
11 Serve YHWH with fear, And rejoice with trembling.
Sodaadhaan Waaqayyoon tajaajilaa; hollachaas gammadaa.
12 Kiss the Chosen One [[or Son]], lest He is angry, And you perish [from] the way, When His anger burns but a little, O the blessedness of all trusting in Him!
Akka inni hin aarreef, isinis akka karaa irratti hin badneef ilma isaa dhungadhaa; dheekkamsi isaa dafee bobaʼaatii. Warri isatti kooluu galan hundi eebbifamoo dha.

< Psalms 2 >