< Psalms 18 >

1 TO THE OVERSEER. BY A SERVANT OF YHWH, BY DAVID, WHO HAS SPOKEN TO YHWH THE WORDS OF THIS SONG IN THE DAY YHWH DELIVERED HIM FROM THE HAND OF ALL HIS ENEMIES, AND FROM THE HAND OF SAUL, AND HE SAYS: I love You, O YHWH, my strength.
To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David, who hath spoken to Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and he saith: — I love Thee, O Jehovah, my strength.
2 YHWH [is] my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God [is] my rock, I trust in Him: My shield, and the horn of my salvation, My high tower.
Jehovah [is] my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God [is] my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.
3 I call on YHWH, the Praised One, And I am saved from my enemies.
The 'Praised One' I call Jehovah, And from my enemies I am saved.
4 Cords of death have surrounded me, And streams of the worthless make me afraid.
Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
5 Cords of Sheol have surrounded me, Snares of death have been before me. (Sheol h7585)
Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death. (Sheol h7585)
6 In my adversity I call YHWH, And I cry to my God. He hears my voice from His temple, And My cry comes into His ears before Him.
In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.
7 And the earth shakes and trembles, And foundations of hills are troubled, And they shake—because He has wrath.
And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake — because He hath wrath.
8 Smoke has gone up from His nostrils, And fire from His mouth consumes, Coals have been kindled by it.
Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.
9 And He inclines the heavens, and comes down, And thick darkness [is] under His feet.
And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness [is] under His feet.
10 And He rides on a cherub, and flies, And He flies on wings of wind.
And He rideth on a cherub, and doth fly, And He flieth on wings of wind.
11 He makes darkness His secret place, Around Him His dwelling place, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
He maketh darkness His secret place, Round about Him His tabernacle, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
12 From the brightness before Him His thick clouds have passed on, Hail and coals of fire.
From the brightness over-against Him His thick clouds have passed on, Hail and coals of fire.
13 And YHWH thunders in the heavens, And the Most High gives forth His voice, Hail and coals of fire.
And thunder in the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice, Hail and coals of fire.
14 And He sends His arrows and scatters them, And much lightning, and crushes them.
And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them.
15 And the streams of waters are seen, And foundations of the earth are revealed, From Your rebuke, O YHWH, From the breath of the wind of Your anger.
And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger.
16 He sends from above—He takes me, He draws me out of many waters.
He sendeth from above — He taketh me, He draweth me out of many waters.
17 He delivers me from my strong enemy, And from those hating me, For they have been stronger than I.
He delivereth me from my strong enemy, And from those hating me, For they have been stronger than I.
18 They go before me in a day of my calamity And YHWH is for a support to me.
They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.
19 And He brings me forth to a large place, He draws me out, because He delighted in me.
And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.
20 YHWH repays me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He returns to me.
Jehovah doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
21 For I have kept the ways of YHWH, And have not done wickedly against my God.
For I have kept the ways of Jehovah, And have not done wickedly against my God.
22 For all His judgments [are] before me, And I do not turn His statutes from me.
For all His judgments [are] before me, And His statutes I turn not from me.
23 And I am perfect with Him, And I keep myself from my iniquity.
And I am perfect with him, And I keep myself from mine iniquity.
24 And YHWH returns to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Before His eyes.
And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
25 With the kind You show Yourself kind, With a perfect man You show Yourself perfect.
With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.
26 With the pure You show Yourself pure, And with the perverse You show Yourself a wrestler,
With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,
27 For You save a poor people, And cause the eyes of the high to fall.
For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
28 For You light my lamp, My God YHWH enlightens my darkness.
For Thou — Thou lightest my lamp, Jehovah my God enlighteneth my darkness.
29 For by You I run [against] a troop! And by my God I leap a wall.
For by Thee I run — a troop! And by my God I leap a wall.
30 God—perfect [is] His way, The saying of YHWH is tried, He [is] a shield to all those trusting in Him.
God! perfect [is] His way, The saying of Jehovah is tried, A shield [is] He to all those trusting in Him.
31 For who [is] God besides YHWH? And who [is] a rock except our God?
For who [is] God besides Jehovah? And who [is] a rock save our God?
32 God—who is girding me [with] strength, And He makes my way perfect.
God! who is girding me [with] strength, And He maketh perfect my way.
33 Making my feet like does, And on my high places causes me to stand.
Making my feet like hinds, And on my high places causeth me to stand.
34 Teaching my hands for battle, And a bow of bronze was brought down by my arms.
Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms.
35 And You give to me the shield of Your salvation, And Your right hand supports me, And Your lowliness makes me great.
And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy right hand doth support me, And Thy lowliness maketh me great.
36 You enlarge my step under me, And my ankles have not slipped.
Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden.
37 I pursue my enemies, and overtake them, And do not turn back until they are consumed.
I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.
38 I strike them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
39 And You gird me [with] strength for battle, You cause my withstanders to bow under me.
And Thou girdest me [with] strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.
40 As for my enemies—You have given to me the neck, As for those hating me—I cut them off.
As to mine enemies — Thou hast given to me the neck, As to those hating me — I cut them off.
41 They cry, and there is no savior, On YHWH, and He does not answer them.
They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.
42 And I beat them as dust before wind, I empty them out as mire of the streets.
And I beat them as dust before wind, As mire of the streets I empty them out.
43 You deliver me From the strivings of the people, You place me for a head of nations, A people I have not known serve me.
Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.
44 At the hearing of the ear they listen to me, Sons of a stranger feign obedience to me,
At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,
45 Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.
Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.
46 YHWH lives—and blessed [is] my rock, And exalted is the God of my salvation.
Jehovah liveth — and blessed [is] my rock, And exalted is the God of my salvation.
47 God—who is giving vengeance to me, And He subdues peoples under me,
God — who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
48 My deliverer from my enemies, You raise me above my withstanders, Deliver me from a man of violence.
My deliverer from mine enemies, Above my withstanders Thou raisest me, From a man of violence dost deliver me.
49 Therefore I confess You among nations, O YHWH, And I sing praise to Your Name,
Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
50 Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed—for all time!
Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed — unto the age!

< Psalms 18 >