< Psalms 18:39 >

39 And You gird me [with] strength for battle, You cause my withstanders to bow under me.
For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/תְּאַזְּרֵ֣/נִי
Transliteration:
va.
Context:
Next word

you girded
Strongs:
Lexicon:
אָזַר
Hebrew:
וַ/תְּאַזְּרֵ֣/נִי
Transliteration:
te.'a.ze.Re.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
וַ/תְּאַזְּרֵ֣/נִי
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word

strength
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
חַ֭יִל
Transliteration:
Cha.yil
Context:
Next word (Hebrew root)

for the
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/מִּלְחָמָ֑ה
Transliteration:
la.
Context:
Next word

battle
Strongs:
Lexicon:
מִלְחָמָה
Hebrew:
לַ/מִּלְחָמָ֑ה
Transliteration:
mil.cha.Mah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

you made bow down
Strongs:
Lexicon:
כָּרַע
Hebrew:
תַּכְרִ֖יעַ
Transliteration:
takh.Ri.a'
Context:
Next word (Hebrew root)

[those who] rose against
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קוּם
Hebrew:
קָמַ֣/י
Transliteration:
ka.Ma
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
קָמַ֣/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

under
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תַּחַת
Hebrew:
תַּחְתָּֽ/י\׃
Transliteration:
tach.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
תַּחְתָּֽ/י\׃
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
תַּחְתָּֽ/י\׃
Context:
Punctuation

< Psalms 18:39 >