< Psalms 16 >

1 A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
Сохрани мя, Господи, яко на Тя уповах.
2 You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
Рех Господеви: Господь мой еси Ты, яко благих моих не требуеши.
3 For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
Святым, иже суть на земли его, удиви Господь вся хотения Своя в них.
4 Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Умножишася немощи их, по сих ускориша: не соберу соборы их от кровей, ни помяну же имен их устнама моима.
5 YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
Господь часть достояния моего и чаши моея: Ты еси устрояяй достояние мое мне.
6 Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
Ужя нападоша ми в державных моих: ибо достояние мое державно есть мне.
7 I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
Благословлю Господа вразумившаго мя: еще же и до нощи наказаша мя утробы моя.
8 I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
Предзрех Господа предо мною выну, яко одесную мене есть, да не подвижуся.
9 Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
Сего ради возвеселися сердце мое, и возрадовася язык мой: еще же и плоть моя вселится на уповании.
10 For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
Яко не оставиши душу мою во аде, ниже даси преподобному Твоему видети истления. (Sheol h7585)
11 You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!
Сказал ми еси пути живота: исполниши мя веселия с лицем Твоим: красота в деснице Твоей в конец.

< Psalms 16 >