< Psalms 16 >
1 A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
Ya Dawudi. Onkuume, Ayi Katonda, kubanga ggwe buddukiro bwange.
2 You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
Nagamba Mukama nti, “Ggwe Mukama wange, ebirungi byonna bye nnina biva gy’oli.”
3 For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
Abatukuvu abali mu nsi be njagala era mu bo mwe nsanyukira.
4 Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Ennaku y’abo abagoberera bakatonda abalala yeeyongera. Siriwaayo ssaddaaka zaabwe ez’omusaayi, wadde okusinza bakatonda baabwe.
5 YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
Mukama, ggwe mugabo gwange, era ggw’oliisa obulamu bwange; era ggw’olabirira ebyange.
6 Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
Ensalo zange ziri mu bifo ebisanyusa, ddala ddala omugabo omulungi.
7 I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
Nnaatenderezanga Mukama kubanga annuŋŋamya ne mu kiro ayigiriza omutima gwange.
8 I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
Nkulembeza Mukama buli kiseera, era ali ku mukono gwange ogwa ddyo, siinyeenyezebwenga.
9 Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
Noolwekyo omutima gwange gusanyuka, n’akamwa kange ne kajaguza; era n’omubiri gwange gunaabeeranga mu mirembe.
10 For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol )
Kubanga omwoyo gwange toliguleka magombe, wadde okukkiriza Omutukuvu wo okuvunda. (Sheol )
11 You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!
Olindaga ekkubo ery’obulamu; w’oli we wanaabanga essanyu erijjuvu, era mu mukono gwo ogwa ddyo nga mwe muli ebisanyusa emirembe gyonna.