< Psalms 16 >

1 A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
Miktam mar Daudi. Rita maber, yaye Nyasaye nikech in e kar pondona.
2 You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
Ne awacho ne Jehova Nyasaye niya, “In e Ruodha; onge gima ber machielo ma an-go makmana in.”
3 For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
To jomaler manie piny, to gin kaka joma nigi duongʼ ma ahero gi chunya duto.
4 Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Joma lawo nyiseche mamoko kuyo margi biro medore. Misengini magi mag remo ok abi olo oko kendo kata nying-gi ok abi hulo gi dhoga.
5 YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
Jehova Nyasaye, isemiya pok makora kod okombena; iserita maber gi giga duto.
6 Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
Kiepena duto ochopo kuonde mabeyo; adier, girkeni maga duto moro wangʼ adier.
7 I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
Abiro pako Jehova Nyasaye mangʼadona rieko; kata gotieno chunya puonja.
8 I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
Asiko aketo Jehova Nyasaye e nyima ndalo duto. Nikech ka entie e lweta korachwich, to onge gima nyalo yienga.
9 Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
Emomiyo chunya mor kendo lewa yot; ringra bende biro yweyo gi kwe,
10 For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
nikech ok inijwangʼa ei liel, to bende ok niyie Ngʼati Maler tow. (Sheol h7585)
11 You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!
Isenyisa yor ngima; inipongʼa gi mor mogundho ka an e nyimi, kendo gi mor mosiko e badi korachwich.

< Psalms 16 >