< Psalms 149 >

1 Praise YAH! Sing to YHWH a new song, His praise in an assembly of saints.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA koe la katha hah sak awh haw. Tami kathoungnaw kamkhuengnae koe a pahrennae hah pholen awh.
2 Israel rejoices in his Maker, Sons of Zion rejoice in their king.
Isarelnaw ni amamouh kasakkung koe lunghawi naseh. Zion canunaw ni amamae siangpahrang koe konawm naseh.
3 They praise His Name in a dance, Sing praise to Him with timbrel and harp.
Ahnimouh ni lamtu laihoi Bawipa min teh pholen awh naseh. Tâbaw khawng laihoi, ratoung kueng laihoi, pholen hoi la sak awh naseh.
4 For YHWH is pleased with His people, He beautifies the humble with salvation.
Bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni amae taminaw dawk a lungyouk. A ma ni kârahnoum e naw hah rungngangnae hoi a kamcu sak.
5 Saints exult in glory, They sing aloud on their beds.
Tami kathoungnaw ni a bawilennae dawkvah, lunghawi awh naseh. Amamae ikhun dawk lunghawi laihoi la sak awh naseh.
6 The exaltation of God [is] in their throat, And a two-edged sword in their hand.
Ahnimae pahni dawk karasangpoung lah Cathut pholennae awm naseh. Ahnimae kut dawk hai, avoivang kahran e tahloi patuem awh naseh.
7 To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.
Ahnimouh ni khoramnaw moipathung hane hoi taminaw reknae thoseh,
8 To bind their kings with chains, And their honored ones with chains of iron,
ahnimae siangpahrangnaw hai sumrui hoi pâkhi vaiteh, ahnimouh thung dawk e bari kaawm e taminaw hah khok dawk hlong buet hoi pâkhi hane thoseh,
9 To do among them the judgment written, It [is] an honor for all his saints. Praise YAH!
thut e lawkcengnae hah, ahnimouh koe pha sak nahane doeh. Hethateh, tami kathoungnaw pueng koe kaawm hane barinae doeh. Hallelujah.

< Psalms 149 >