< Psalms 146 >
1 Praise YAH! Praise, O my soul, YHWH.
Alleluja, Aggæi et Zachariæ.
2 I praise YHWH during my life, I sing praise to my God while I exist.
[Lauda, anima mea, Dominum. Laudabo Dominum in vita mea; psallam Deo meo quamdiu fuero. Nolite confidere in principibus,
3 Do not trust in princes—in a son of man, For he has no deliverance.
in filiis hominum, in quibus non est salus.
4 His spirit goes forth, he returns to his earth, In that day his thoughts have perished.
Exibit spiritus ejus, et revertetur in terram suam; in illa die peribunt omnes cogitationes eorum.
5 O the blessedness of him Who has the God of Jacob for his help, His hope [is] on his God YHWH,
Beatus cujus Deus Jacob adjutor ejus, spes ejus in Domino Deo ipsius:
6 Making the heavens and earth, The sea and all that [is] in them, Who is keeping truth for all time,
qui fecit cælum et terram, mare, et omnia quæ in eis sunt.
7 Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry.
Qui custodit veritatem in sæculum; facit judicium injuriam patientibus; dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos;
8 YHWH is loosing the prisoners, YHWH is opening (the eyes of) the blind, YHWH is raising the bowed down, YHWH is loving the righteous,
Dominus illuminat cæcos. Dominus erigit elisos; Dominus diligit justos.
9 YHWH is preserving the strangers, He causes the fatherless and widow to stand, And He turns the way of the wicked upside down.
Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet, et vias peccatorum disperdet.
10 YHWH reigns for all time, Your God, O Zion, to generation and generation, Praise YAH!
Regnabit Dominus in sæcula; Deus tuus, Sion, in generationem et generationem.]