< Psalms 145 >

1 A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד
2 Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד
3 YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר
4 Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו
5 The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה
6 And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה
7 They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו
8 YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד
9 YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו
10 O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה
11 They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו
12 To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו
13 Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר
14 YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים
15 The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו
16 Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון
17 YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו
18 YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת
19 He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם
20 YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד
21 My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד

< Psalms 145 >