< Psalms 145 >

1 A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
我的天主,君王,我要頌揚您,歌頌您的名,世世代代不停止。
2 Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
我要每日不斷讚美您,頌揚您的名,永遠不停止。
3 YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
偉大的上主,實在應受讚美,上主的偉大,高深不可推測;
4 Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
世世代代應宣揚上主的工程,世世代代應傳述上主的大能:
5 The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
講述您的威嚴尊榮,彰明您的奇異化工,
6 And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
述說您驚天動地的威能,不斷宣揚您的偉大無朋;
7 They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
廣傳您無窮慈愛的事跡,歡呼歌唱您的公義無限。
8 YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
主慈悲為懷,寬宏大方;他常緩於發怒,仁愛無量。
9 YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
上主對待萬有,溫和善良,對他的受造物,仁愛慈祥。
10 O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
上主,願您的一切受造物稱謝您,上主,願您的一切聖徒們讚美您,
11 They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
宣傳您王國的光榮,講處述您的威力大能,
12 To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
讓世人盡知您的威能,您王國的偉大光榮。
13 Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
您的王國,是萬代的王國,您的王權,存留於無窮世;上主對自己的一切諾言,忠信不欺,上主對自己的一切受造,勝善無比。
14 YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
凡跌倒的,上主必要扶持,凡被壓抑的,使他們起立。
15 The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
眾生的眼睛都仰望您,您準時賞給他們糧食。
16 Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
您伸出了您的雙手,滿足了眾生的需求。
17 YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
上主在他的一切路徑上,至公至義;上主在他的一切化工上,聖善無比。
18 YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
上主接近一切呼求祂的人,就是一切誠心呼求祂的人。
19 He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
他必成全敬愛自己者的心願,聽到他們的呼號,必施以救援。
20 YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
凡愛慕上主的,上主必保護他們;凡作惡犯罪的,上主必消除他們。
21 My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!
願我的口舌稱述上主的光榮,願眾生讚美他的聖名於無窮!

< Psalms 145 >