< Psalms 145 >

1 A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
David pakoehhaih saam laa. Ka Sithaw, Aw siangpahrang, nang to kang pakoeh han; na hmin to dungzan hoi dungzan khoek to tahamhoihaih ka paek han.
2 Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
Ni thokkruek tahamhoihaih kang paek moe, na hmin to dungzan hoi dungzan khoek to kang pakoeh han.
3 YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
Angraeng loe len parai pongah, lensawkhaih hoiah pakoeh han krak; a lensawkhaih loe tah laek thai ai.
4 Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
Na sak ih hmuennawk loe adung maeto pacoeng maeto khoek to pakoeh o ueloe, thacak na tok sakhaihnawk to thui o tih.
5 The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
Pakoeh koi kaom thacak na lensawkhaih hoi na sak ih dawnrai hmuennawk to ka thuih han.
6 And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
Kaminawk mah thacak, zitthok na sak ih hmuennawk to thui o tih, kai doeh na lensaawkhaih to ka taphong toeng han.
7 They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
Kating ai na hoih haih to nihcae mah poek o ueloe, na toenghaih laa to sah o tih.
8 YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
Angraeng loe tahmenhaih hoi amlunghaih ah oh; anih loe palungphui han rai moe, palungnathaih hoiah koi.
9 YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
Angraeng loe kami boih hanah hoih; a sak ih hmuennawk boih nuiah palungnathaih a tawnh.
10 O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
Aw Angraeng, na sak ih hmuennawk boih mah nang to saphaw o ueloe, nangmah ih kaciim kaminawk mah tahamhoihaih na paek o tih.
11 They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
Na prae lensawkhaih hoi na thacakhaih to nihcae mah thui o tih;
12 To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
to tiah ni a thacakhaih hoiah sak ih hmuennawk, thacak a lensawkhaih prae to kaminawk boih mah panoek o thai tih.
13 Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
Na prae loe dungzan prae ah oh moe, na ukhaih loe adungnawk boih khoek to cak.
14 YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
Angraeng loe amtimh kaminawk boih to patawnh moe, poek pahnaem kaminawk boih to tapom tahang.
15 The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
Kaminawk ih mik boih mah nang to ang khet o; atue phak naah nihcae to buh na pacah.
16 Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
Na ban to paongh moe, hinghaih katawn sak ih hmuennawk boih koehhaih to na koepsak.
17 YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
Angraeng loe a caehhaih loklam boih ah toeng, a tok sakhaihnawk boih ah ciim.
18 YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
Anih kawk kaminawk boih, loktangta hoiah anih kawk kaminawk boih to Angraeng mah oh thuih.
19 He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
Anih zithaih tawn kaminawk koehhaih to acungsak tih; nihcae hanghaih lok to thaih pae ueloe, nihcae to pahlong tih.
20 YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
Angraeng palung kaminawk to anih mah khetzawn; toe poeksae kaminawk loe amrosak boih tih.
21 My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!
Ka pakha mah loe Angraeng pakoehhaih lok to thui tih; kaminawk boih mah kaciim ahmin to dungzan hoi dungzan khoek to tahamhoihaih paek o nasoe.

< Psalms 145 >