< Psalms 144 >
1 BY DAVID. Blessed [is] YHWH my Rock, Who is teaching My hands for war, My fingers for battle.
上主,我的磐石,他應該常受頌讚!他教我的手能鬥,教我的指能戰。
2 My kind one, and my bulwark, My tower, and my deliverer, My shield, and in whom I have trusted, Who is subduing my people under me!
他是我的力量,我的堡壘,他是我的干城,我的救主,我的盾牌及我的避難所,他使萬民都來屈服於我。
3 YHWH, what [is] man that You know him? The son of man, that You esteem him?
上主,世人算什麼,您竟眷顧他,人子算什麼您竟懷念他?
4 Man has been like a breath, His days [are] as a shadow passing by.
世人不過像一口氣,他的歲月如影消逝。
5 YHWH, incline Your heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.
上主,求您將天低垂,親自降凡,您一觸摸群山,群山立即冒煙。
6 Send forth lightning, and scatter them, Send forth Your arrows, and trouble them,
求您發出閃電,將敵人驅散,求您把箭射出,使他們混亂。
7 Send forth Your hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
求您自高處伸出您的手,救拔我,求您由洪水和外人手中,拯救我!
8 Because their mouth has spoken vanity, And their right hand [is] a right hand of falsehood.
他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
9 O God, I sing to You a new song, I sing praise to You on a stringed instrument of ten strings.
天主,我要向您高唱新曲,我要彈十絃琴向您詠奏。
10 Who is giving deliverance to kings, Who is freeing His servant David from the sword of evil.
是您賜給君王獲得了勝利,是您拯救了您的僕人達味。
11 Free me, and deliver me From the hand of sons of a stranger, Because their mouth has spoken vanity, And their right hand [is] a right hand of falsehood,
求您由凶險的刀劍救拔我,求您由外人的手掌拯救我!他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
12 Because our sons [are] as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished—the likeness of a palace,
願我們的兒子們,從幼就像茂盛的果樹,願我們的女兒們,像宮殿中雕刻的砥柱!
13 Our granaries [are] full, bringing out from kind to kind, Our flocks are bringing forth thousands, Ten thousands in our out-places,
願我們倉廩裡的各種食糧常滿,願我們牧場上的羊群,蕃殖億萬!
14 Our oxen are carrying, there is no breach, And there is no outgoing, And there is no crying in our broad places.
願我們的牲畜常滿載重量,城牆沒有缺口也沒有逃亡,我們的街市中也沒有悲傷。
15 O the blessedness of the people that is thus, O the blessedness of the people whose God [is] YHWH!
身逢這些福樂的百姓,真是有福,認上主為天主的人民,真是有福。