< Psalms 142 >

1 AN INSTRUCTION OF DAVID. A PRAYER WHEN HE IS IN THE CAVE. My voice [is] to YHWH, I cry, My voice [is] to YHWH, I beg [for] grace.
Je crie, de ma voix, à l'Éternel; de ma voix, je supplie l'Éternel.
2 I pour forth my meditation before Him, I declare my distress before Him.
Je répands devant lui ma plainte; j'expose ma détresse en sa présence.
3 When my spirit has been feeble in me, Then You have known my path; In the way [in] which I walk, They have hid a snare for me.
Quand mon esprit est abattu en moi, toi, tu connais mon sentier. Ils m'ont caché un piège dans le chemin où je marchais.
4 Looking on the right hand—and seeing, And I have none recognizing; Refuge has perished from me, There is none inquiring for my soul.
Regarde à ma droite, et vois! Personne ne me reconnaît; tout refuge me manque; personne n'a souci de mon âme.
5 I have cried to you, O YHWH, I have said, “You [are] my refuge, My portion in the land of the living.”
Éternel! je crie à toi, et je dis: Tu es ma retraite, mon partage dans la terre des vivants.
6 Attend to my loud cry, For I have become very low, Deliver me from my pursuers, For they have been stronger than I.
Sois attentif à mon cri, car je suis fort misérable; délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi!
7 Bring forth my soul from prison to confess Your Name, The righteous surround me about, When You confer benefits on me!
Retire mon âme de sa prison, afin que je célèbre ton nom. Les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait du bien.

< Psalms 142 >