< Psalms 140 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Deliver me, O YHWH, from an evil man, Keep me from one of violence.
Mai marelui muzician, un psalm al lui David. Scapă-mă, DOAMNE, de omul rău; păzește-mă de omul violent,
2 Who have devised evils in the heart, All the day they assemble [for] wars.
Care își închipuie ticăloșii în inimă; continuu se adună pentru război.
3 They sharpened their tongue as a serpent, Poison of a viper [is] under their lips. (Selah)
Și-au ascuțit limbile ca un șarpe; veninul viperei este sub buzele lor. (Selah)
4 Preserve me, YHWH, from the hands of the wicked, Keep me from one of violence, Who have devised to overthrow my steps.
Păzește-mă, DOAMNE, de mâinile celui stricat; protejează-mă de omul violent, de cei care au plănuit să doboare umbletele mele.
5 The proud hid a snare for me—and cords, They spread a net by the side of the path, They have set snares for me. (Selah)
Cei mândri mi-au ascuns o capcană și funii; au întins o plasă pe cale; mi-au pus curse. (Selah)
6 I have said to YHWH, “You [are] my God, Hear, YHWH, the voice of my supplications.”
Eu i-am spus DOMNULUI: Tu ești Dumnezeul meu, ascultă vocea cererilor mele, DOAMNE.
7 O YHWH, my Lord, strength of my salvation, You have covered my head in the day of armor.
DUMNEZEULE, Doamne, tăria salvării mele, mi-ai acoperit capul în ziua bătăliei.
8 Do not grant, O YHWH, the desires of the wicked, Do not bring forth his wicked scheme, They are high. (Selah)
Nu împlini, DOAMNE, dorințele celui stricat; nu duce mai departe planul lui stricat, pentru a nu se înălța. (Selah)
9 The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covers them.
Cât despre capul celor ce mă înconjoară, să îi acopere ticăloșia propriilor lor buze.
10 They cause burning coals to fall on themselves, He casts them into fire, Into deep pits—they do not arise.
Să cadă cărbuni aprinși peste ei; să fie aruncați în foc; în gropi adânci, ca să nu se ridice din nou.
11 A talkative man is not established in the earth, One of violence—evil hunts to overflowing.
Nu lăsa pe bărbatul vorbitor de rău să fie întemeiat pe pământ; răul va vâna pe omul violent pentru a-l doborî.
12 I have known that YHWH executes The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
Știu că DOMNUL va susține cauza celui nenorocit și dreptul celor săraci.
13 Surely the righteous give thanks to Your Name, The upright dwell with Your presence!
Da, cei drepți vor aduce mulțumiri numelui tău; cei integri vor locui în prezența ta.

< Psalms 140 >