< Psalms 140 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Deliver me, O YHWH, from an evil man, Keep me from one of violence.
Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Vysvoboď mne, Hospodine, od člověka zlého, a od muže ukrutného ostříhej mne,
2 Who have devised evils in the heart, All the day they assemble [for] wars.
Kteříž myslí zlé věci v srdci, a na každý den sbírají se k válce.
3 They sharpened their tongue as a serpent, Poison of a viper [is] under their lips. (Selah)
Naostřují jazyk svůj jako had, jed lítého hada jest ve rtech jejich. (Sélah)
4 Preserve me, YHWH, from the hands of the wicked, Keep me from one of violence, Who have devised to overthrow my steps.
Ostříhej mne, Hospodine, od rukou bezbožníka, od muže ukrutného zachovej mne, kteříž myslí podraziti nohy mé.
5 The proud hid a snare for me—and cords, They spread a net by the side of the path, They have set snares for me. (Selah)
Polékli pyšní na mne osídlo a provazy, roztáhli teneta u cesty, a léčky své mi položili. (Sélah)
6 I have said to YHWH, “You [are] my God, Hear, YHWH, the voice of my supplications.”
Řekl jsem Hospodinu: Bůh silný můj jsi, pozoruj, Hospodine, hlasu pokorných modliteb mých.
7 O YHWH, my Lord, strength of my salvation, You have covered my head in the day of armor.
Hospodine Pane, sílo spasení mého, kterýž přikrýváš hlavu mou v čas boje,
8 Do not grant, O YHWH, the desires of the wicked, Do not bring forth his wicked scheme, They are high. (Selah)
Nedávej, Hospodine, bezbožnému, čehož žádostiv jest, ani předsevzetí zlého vykonati jemu dopouštěj, aby se nepovýšil. (Sélah)
9 The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covers them.
Vůdce těch, jenž obkličují mne, nepravost rtů jejich ať přikryje.
10 They cause burning coals to fall on themselves, He casts them into fire, Into deep pits—they do not arise.
Padej na ně uhlí řeřavé, a na oheň uvrz je, do jam hlubokých, aby nemohli povstati.
11 A talkative man is not established in the earth, One of violence—evil hunts to overflowing.
Člověk utrhač nebude upevněn na zemi, a muž ukrutný, zlostí polapen jsa, padne.
12 I have known that YHWH executes The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
Vím, žeť se Hospodin zasadí o při chudého, a pomstí nuzných.
13 Surely the righteous give thanks to Your Name, The upright dwell with Your presence!
A tak spravedliví slaviti budou jméno tvé, a upřímí přebývati před oblíčejem tvým.