< Psalms 14 >

1 TO THE OVERSEER. BY DAVID. A fool has said in his heart, “There is no God”; They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
ME pweipwei o kin indinda nan mongiong i: Sota Kot. Sota katepa’rail, o arail tiak meid sued; sota amen mia, me kin wia me mau.
2 YHWH has looked from the heavens on the sons of men, To see if there is a wise one—seeking God.
Ieowa kin irerong aramas akan sang nanlang, pwen masani, ma amen mia, me lolekong o rapaki Kot.
3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
A ir karos suedelar o karos sota kon ong, sota me kin wiada me mau, sota amen.
4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, They have not called YHWH.
Irail karos me kin wiada mesued, sota ar lolekong, o me kin kawela nai aramas akan, lao medi kila, a re sota kin likwir ong Ieowa?
5 They have feared a fear there, For God [is] in the generation of the righteous.
I wasa re kin masak, pwe Kot kotikot ren kadaudok en me pung kan.
6 You cause the counsel of the poor to stink, Because YHWH [is] his refuge.
Komail kin kawela inong en me luet; aki Ieowa, me a kin kaporoporeki.
7 “Who gives the salvation of Israel from Zion?” When YHWH turns back [To] a captivity of His people, Jacob rejoices—Israel is glad!
O i men, sauas pan Israel en kodo sang nan Sion, o Ieowa en kotin lapwada sapwilim a salidi kan! I me Iakop pan insenemauki o Israel pan pereperenki.

< Psalms 14 >