< Psalms 14 >

1 TO THE OVERSEER. BY DAVID. A fool has said in his heart, “There is no God”; They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
【無神者最愚蠢】愚妄人心中說:沒有天主;他們喪盡天良,恣意作惡;行善的人實在找不到一個!
2 YHWH has looked from the heavens on the sons of men, To see if there is a wise one—seeking God.
上主由高天俯視世人之子,察看有無尋覓天主的智者。
3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
都離棄了正道,趨向邪惡:沒有一人行善,實在沒有一個。
4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, They have not called YHWH.
那些作奸犯科的人,吞我民如食饅頭;總不呼號上主的人,豈不是愚蠢胡塗?
5 They have feared a fear there, For God [is] in the generation of the righteous.
他們必然要驚慌失措,因上主喜愛義人家族。
6 You cause the counsel of the poor to stink, Because YHWH [is] his refuge.
你們儘可鄙視貧苦者的主張,但上主卻要自作他們的保障。
7 “Who gives the salvation of Israel from Zion?” When YHWH turns back [To] a captivity of His people, Jacob rejoices—Israel is glad!
唯以色列人的救援來自熙雍! 一旦上主將自己民族的命運變更,雅各伯必將喜慶,以色列必將歡騰。

< Psalms 14 >