< Psalms 138 >

1 BY DAVID. I confess You with all my heart, I praise You before the gods.
De David. Je te rendrai hommage de tout mon cœur; en ta présence, ô Dieu, je te célébrerai.
2 I bow myself toward Your holy temple, And I confess Your Name, For Your kindness, and for Your truth, For You have made Your saying great above all Your Name.
Je me prosternerai dans ton saint tabernacle, et je louerai ton nom pour ta bonté et ta bienveillance; car tu as élevé au-dessus de tout ton nom, ta parole.
3 In the day I called, when You answer me, You strengthen me in my soul [with] strength.
Le jour où je t’appelai, tu me répondis, tu me donnas du courage en fortifiant mon âme.
4 O YHWH, all kings of earth confess You, When they have heard the sayings of Your mouth.
Tous les rois de la terre, ô Eternel, te rendront hommage, après avoir entendu les paroles de ta bouche;
5 And they sing in the ways of YHWH, For the glory of YHWH [is] great.
ils chanteront les voies du Seigneur, car grande est la gloire de l’Eternel.
6 For YHWH [is] high, and He sees the lowly, And He knows the haughty from afar.
Oui, l’Eternel réside dans les hauteurs et il voit celui qui est humble, comme il discerne de loin celui qui est élevé.
7 If I walk in the midst of distress You quicken me, You send forth Your hand against the anger of my enemies, And Your right hand saves me.
Quand je m’avance en pleine détresse, c’est toi qui préserves ma vie; tu appesantis ta main sur mes ennemis en fureur, et ta droite me prête assistance.
8 YHWH perfects for me, O YHWH, Your kindness [is] for all time, Do not let the works of Your hands fall!
L’Eternel mettra le comble à ses bienfaits envers moi; ta bonté, ô Seigneur, dure à jamais: ne laisse pas inachevées les œuvres de tes mains.

< Psalms 138 >