< Psalms 138 >
1 BY DAVID. I confess You with all my heart, I praise You before the gods.
Magahatag ako kanimo sa mga pasalamat uban sa bug-os ko nga kasingkasing: Sa atubangan sa mga dios, magaawit ako kanimo ug mga pagdayeg.
2 I bow myself toward Your holy temple, And I confess Your Name, For Your kindness, and for Your truth, For You have made Your saying great above all Your Name.
Magasimba ako patumong sa imong templo nga balaan, Ug magahatag ako ug mga pasalamat sa imong ngalan, tungod sa imong mahigugmaong-kalolot ug sa imong kamatuoran: Kay gipadaku mo ang imong pulong ibabaw sa bug-os mong ngalan.
3 In the day I called, when You answer me, You strengthen me in my soul [with] strength.
Sa adlaw nga ako nagsangpit, ikaw mitubag kanako, Gidasig mo ako nga adunay kaligon sa akong kalag.
4 O YHWH, all kings of earth confess You, When they have heard the sayings of Your mouth.
Ang tanang mga hari sa yuta managhatag kanimo sa mga pasalamat, Oh Jehova, Kay nabati nila ang mga pulong nga gikan sa imong baba.
5 And they sing in the ways of YHWH, For the glory of YHWH [is] great.
Oo, manag-awit (sila) sa mga dalan ni Jehova; Kay daku ang himaya ni Jehova.
6 For YHWH [is] high, and He sees the lowly, And He knows the haughty from afar.
Kay bisan pa hataas si Jehova apan siya nagatagad sa mapinaubsanon; Apan ang palabilabihon naila na niya gikan pa sa halayo.
7 If I walk in the midst of distress You quicken me, You send forth Your hand against the anger of my enemies, And Your right hand saves me.
Bisan pa ako magalakaw sa kinataliwad-an sa kasamok, ikaw magahatag ug kinabuhi kanako; Batok sa kaligutgut sa akong mga kaaway, pagatuy-oron mo ang imong kamot, Ug ang imong toong kamot magaluwas kanako.
8 YHWH perfects for me, O YHWH, Your kindness [is] for all time, Do not let the works of Your hands fall!
Si Jehova magahingpit niadtong tanan nga mahitungod kanako; Ang imong mahigugmaong-kalolot, Oh Jehova, nagapadayon sa walay katapusan; Ayaw pagbiyai ang mga buhat sa imong kaugalingong mga kamot.