< Psalms 137 >
1 By rivers of Babylon—There we sat, Indeed, we wept when we remembered Zion.
Por los ríos de Babilonia estábamos sentados, llorando al recuerdo de Sion,
2 We hung our harps on willows in its midst.
Colgando nuestros instrumentos de música en los árboles junto al agua.
3 For there our captors asked us the words of a song, And our spoilers—joy: “Sing to us of a song of Zion.”
Porque allí los que nos tomaron prisioneros solicitaron una canción; y aquellos que nos quitaron todo lo que teníamos nos dieron órdenes de alegrarnos, diciendo: Danos una de las canciones de Sión.
4 How do we sing the song of YHWH, On the land of a stranger?
¿Cómo podemos dar la canción del Señor en una tierra extraña?
5 If I forget you, O Jerusalem, my right hand forgets!
Si no guardo tu memoria, oh Jerusalén, no dejes que mi mano derecha guarde el recuerdo de su arte.
6 My tongue cleaves to my palate, If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem above my chief joy.
Si te dejo salir de mis pensamientos, y si no pongo a Jerusalén antes de mi mayor alegría, que mi lengua se fije en el paladar.
7 Remember, YHWH, for the sons of Edom, The day of Jerusalem, Those saying, “Raze, raze to its foundation!”
Oh Señor, ten en cuenta contra los hijos de Edom el día de Jerusalén; como dijeron, destruyela. destrúyela incluso hasta su base.
8 O daughter of Babylon, O destroyed one, O the blessedness of him who repays to you your deed, That you have done to us.
¡Oh, hija de Babilonia, cuyo destino es la destrucción! Feliz es el hombre que te hace lo que nos has hecho.
9 O the blessedness of him who seizes, and has dashed your sucklings on the rock!
Feliz es el hombre que toma a tus pequeños, aplastándolos contra las rocas.