< Psalms 136 >
1 Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
ALABAD á Jehová, porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
2 Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
Alabad al Dios de los dioses, porque para siempre [es] su misericordia.
3 Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
Alabad al Señor de los señores, porque para siempre [es] su misericordia.
4 To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
Al solo que hace grandes maravillas, porque para siempre [es] su misericordia.
5 To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
Al que hizo los cielos con entendimiento, porque para siempre [es] su misericordia.
6 To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
Al que tendió la tierra sobre las aguas, porque para siempre [es] su misericordia;
7 To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
Al que hizo las grandes luminarias, porque para siempre [es] su misericordia;
8 The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
El sol para que dominase en el día, porque para siempre [es] su misericordia;
9 The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, porque para siempre [es] su misericordia.
10 To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, porque para siempre [es] su misericordia.
11 And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
Al que sacó á Israel de en medio de ellos, porque para siempre [es] su misericordia;
12 By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
Con mano fuerte, y brazo extendido, porque para siempre [es] su misericordia.
13 To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
Al que dividió el mar Bermejo en partes, porque para siempre [es] su misericordia;
14 And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
E hizo pasar á Israel por medio de él, porque para siempre [es] su misericordia;
15 And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, porque para siempre [es] su misericordia.
16 To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, porque para siempre [es] su misericordia.
17 To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
Al que hirió grandes reyes, porque para siempre [es] su misericordia;
18 Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
Y mató reyes poderosos, porque para siempre [es] su misericordia;
19 Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
A Sehón rey Amorrheo, porque para siempre [es] su misericordia;
20 And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
Y á Og rey de Basán, porque para siempre [es] su misericordia;
21 And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
Y dió la tierra de ellos en heredad, porque para siempre [es] su misericordia;
22 An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
En heredad á Israel su siervo, porque para siempre [es] su misericordia.
23 Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque para siempre [es] su misericordia;
24 And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
Y nos rescató de nuestros enemigos, porque para siempre [es] su misericordia.
25 Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
El da mantenimiento á toda carne, porque para siempre [es] su misericordia.
26 Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!
Alabad al Dios de los cielos: porque para siempre [es] su misericordia.