< Psalms 136 >
1 Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
Andriaño t’Iehovà amy te Ie ro soa; nainai’e ty fiferenaiña’e.
2 Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
Andriaño t’i Andrianañaharen- droandriañe. Nainai’e ty fiferenaiña’e.
3 Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
Andriaño ty Talèn-talè: Nainai’e ty fiferenaiña’e.
4 To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
Ama’e, toe ie avao ro mitolon- draha ra’elahy tsitantane, Nainai’e ty fiferenaiña’e.
5 To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
Ie nanao i likerañey amy hilala’eiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
6 To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
Ie namelatse ty tane toy ambone’ i riakeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
7 To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
Ie namboatse o hazavàñe jabajabao, nainai’e ty fiferenaiña’e,
8 The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
i àndroy hamehe te antoandroo, nainai’e ty fiferenaiña’e,
9 The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
i volañey naho o vasiañeo hifelek’ an-kàleñe; nainai’e ty fiferenaiña’e.
10 To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
Ie nanjamañe o tañoloñoloñan- te Mitsraimeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
11 And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
vaho nañakatse Israele am’ iereo ao, nainai’e ty fiferenaiña’e.
12 By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
an-dela-pità’e maozatse naho an-tsirañe natora-kitsi’e; nainai’e ty fiferenaiña’e.
13 To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
Ie nampisalahañe i Riake Menaiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
14 And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
vaho nampisorohe’e mb’añivo’e mb’eo t’Israele, nainai’e ty fiferenaiña’e.
15 And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
Fe naopo’e amy Riake Menay t’i Parò naho o lahin-defo’eo; nainai’e ty fiferenaiña’e.
16 To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
Ie niaolo ondati’eo hiranga i tane babangoañeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
17 To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
Ie nandrotsake o mpanjaka fanalolahio, nainai’e ty fiferenaiña’e.
18 Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
naho nanjevoñe o mpanjaka nanan-kasiñeo: nainai’e ty fiferenaiña’e.
19 Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
i Sikone mpanjaka’ o nte Emoreo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
20 And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
i Oge mpanjaka’ i Basane, nainai’e ty fiferenaiña’e.
21 And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
vaho natolo’e ho lova ty tane’ iareo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
22 An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
ho lova’ Israele mpitoro’ey. nainai’e ty fiferenaiña’e.
23 Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
Ie nahatiahy antika amo hasotrian-tikañeoy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
24 And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
naho nañaha antika amo rafelahin-tikañeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
25 Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
Ie mamahañe ze hene raha veloñe. nainai’e ty fiferenaiña’e.
26 Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!
Andriaño t’i Andrianañahare’ i likerañey! Nainai’e ty fiferenaiña’e.