< Psalms 136 >
1 Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
2 Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
Allahların Allahına şükür edin, Çünki məhəbbəti əbədidir!
3 Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
Hökmranların Hökmranına şükür edin, Çünki məhəbbəti əbədidir!
4 To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
Yalnız Odur böyük xariqələr yaradan, Çünki məhəbbəti əbədidir!
5 To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
Odur göyləri hikməti ilə quran, Çünki məhəbbəti əbədidir!
6 To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
Odur yerin təməlini sular üstündə qoyan, Çünki məhəbbəti əbədidir!
7 To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
Odur böyük işıqları yaradan, Çünki məhəbbəti əbədidir!
8 The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
Gündüzü günəşin hökmü altına saldı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
9 The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
Gecə ay-ulduzların hökmü altında oldu, Çünki məhəbbəti əbədidir!
10 To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
O, Misirlilərin ilk oğullarını qırdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
11 And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
İsrail nəslini Misirlilərin arasından çıxartdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
12 By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
İsrailliləri qüdrətli əli, uzanan qolu ilə apardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
13 To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
Qırmızı dənizi iki yerə yardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
14 And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
İsrailliləri dənizin ortasından keçirtdi, Çünki məhəbbəti əbədidir!
15 And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
Fironla ordusunu Qırmızı dənizdə batırdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
16 To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
O, xalqını səhrada apardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
17 To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
O, böyük padşahları vurdu, Çünki məhəbbəti əbədidir!
18 Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
O, güclü padşahları qırdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
19 Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
Emor padşahı Sixonu vurdu, Çünki məhəbbəti əbədidir!
20 And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
Başan padşahı Oqu öldürdü, Çünki məhəbbəti əbədidir!
21 And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
Onların torpaqlarını irs olaraq verdi, Çünki məhəbbəti əbədidir!
22 An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
Bu yerləri qulu İsrail nəslinin mülkü etdi, Çünki məhəbbəti əbədidir!
23 Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
O, miskin halımızda bizi yaddan çıxarmadı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
24 And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
Bizi düşmən əlindən qurtardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
25 Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
O, bəşəriyyətə ruzi verir, Çünki məhəbbəti əbədidir!
26 Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!
Göylərin Allahına şükür edin, Çünki məhəbbəti əbədidir!