< Psalms 135 >

1 Praise YAH! Praise the Name of YHWH, Praise, you servants of YHWH,
RAB'be övgüler sunun! RAB'bin adına övgüler sunun, Ey RAB'bin kulları! Ey sizler, RAB'bin Tapınağı'nda, Tanrımız'ın Tapınağı'nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
2 Who are standing in the house of YHWH, In the courts of the house of our God.
3 Praise YAH! For YHWH [is] good, Sing praise to His Name, for [it is] pleasant.
RAB'be övgüler sunun, Çünkü RAB iyidir. Adını ilahilerle övün, Çünkü hoştur bu.
4 For YAH has chosen Jacob for Himself, Israel for His peculiar treasure.
RAB kendine Yakup soyunu, Öz halkı olarak İsrail'i seçti.
5 For I have known that YHWH [is] great, Indeed, our Lord [is] above all gods.
Biliyorum, RAB büyüktür, Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
6 All that YHWH pleased He has done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
RAB ne isterse yapar, Göklerde, yeryüzünde, Denizlerde, bütün derinliklerde.
7 Causing vapors to ascend from the end of the earth, He has made lightnings for the rain, Bringing forth wind from His treasures.
Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, Yağmur için şimşek çaktırır, Ambarlarından rüzgar estirir.
8 Who struck the firstborn of Egypt, From man to beast.
İnsanlardan hayvanlara dek Mısır'da ilk doğanları öldürdü.
9 He sent tokens and wonders into your midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Ey Mısır, senin orta yerinde, Firavunla bütün görevlilerine Belirtiler, şaşılası işler gösterdi.
10 Who struck many nations, and slew strong kings,
Birçok ulusu bozguna uğrattı, Güçlü kralları öldürdü:
11 Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
Amorlu kral Sihon'u, Başan Kralı Og'u, Bütün Kenan krallarını.
12 And He gave their land an inheritance, An inheritance to His people Israel,
Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail'e verdi.
13 O YHWH, Your Name [is] for all time, O YHWH, Your memorial from generation to generation.
Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek, Bütün kuşaklar seni anacak.
14 For YHWH judges His people, And comforts Himself for His servants.
RAB halkını haklı çıkarır, Kullarına acır.
15 The idols of the nations [are] silver and gold, Work of the hands of man.
Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
16 They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
17 They have ears, and they do not give ear, Nose—there is no breath in their mouth!
Kulakları var, duymazlar, Soluk alıp vermezler.
18 Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
19 O house of Israel, bless YHWH, O house of Aaron, bless YHWH,
Ey İsrail halkı, RAB'be övgüler sun! Ey Harun soyu, RAB'be övgüler sun!
20 O house of Levi, bless YHWH, Those fearing YHWH, bless YHWH.
Ey Levi soyu, RAB'be övgüler sun! RAB'be övgüler sunun, ey RAB'den korkanlar!
21 Blessed [is] YHWH from Zion, Inhabiting Jerusalem—praise YAH!
Yeruşalim'de oturan RAB'be Siyon'dan övgüler sunulsun! RAB'be övgüler sunun!

< Psalms 135 >