< Psalms 135 >
1 Praise YAH! Praise the Name of YHWH, Praise, you servants of YHWH,
Halleluja. Lofver Herrans Namn; lofver, I Herrans tjenare;
2 Who are standing in the house of YHWH, In the courts of the house of our God.
I som stån i Herrans hus, uti vår Guds gårdar.
3 Praise YAH! For YHWH [is] good, Sing praise to His Name, for [it is] pleasant.
Lofver Herran, ty Herren är god; lofsjunger hans Namn, ty det är ljufligit.
4 For YAH has chosen Jacob for Himself, Israel for His peculiar treasure.
Ty Herren hafver utvalt sig Jacob; Israel till sin egendom.
5 For I have known that YHWH [is] great, Indeed, our Lord [is] above all gods.
Ty jag vet, att Herren är stor; och vår Herre för alla gudar.
6 All that YHWH pleased He has done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
Allt det Herren vill, det gör han, i himmelen, på jordene, i hafvet, och i all djup;
7 Causing vapors to ascend from the end of the earth, He has made lightnings for the rain, Bringing forth wind from His treasures.
Den der låter skyarna uppgå af jordenes ända; den der ljungelden gör, samt med regnet; den der vädret utu hemlig rum komma låter;
8 Who struck the firstborn of Egypt, From man to beast.
Den der förstfödingen slog uti Egypten, både af menniskor och af boskap;
9 He sent tokens and wonders into your midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Och lät sina tecken och under komma öfver dig, Egypti land, öfver Pharao och alla hans tjenare;
10 Who struck many nations, and slew strong kings,
Den mång folk slog, och drap mägtiga Konungar:
11 Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
Sihon, de Amoreers Konung, och Og, Konungen i Basan, och all Konungarike i Canaan;
12 And He gave their land an inheritance, An inheritance to His people Israel,
Och gaf deras land till arfs, till arfs sino folke Israel.
13 O YHWH, Your Name [is] for all time, O YHWH, Your memorial from generation to generation.
Herre, ditt Namn varar i evighet; din åminnelse, Herre, varar förutan ända.
14 For YHWH judges His people, And comforts Himself for His servants.
Ty Herren skall döma sitt folk, och vara sina tjenare nådelig.
15 The idols of the nations [are] silver and gold, Work of the hands of man.
De Hedningars gudar äro silfver och guld, med menniskors händer gjorde.
16 They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
De hafva mun, och tala intet; de hafva ögon, och se intet.
17 They have ears, and they do not give ear, Nose—there is no breath in their mouth!
De hafva öron, och höra intet, och ingen ande är i deras mun.
18 Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
De som sådana göra, äro lika så; alle de som hoppas på dem.
19 O house of Israel, bless YHWH, O house of Aaron, bless YHWH,
Israels hus lofve Herran; lofver Herran, I af Aarons hus.
20 O house of Levi, bless YHWH, Those fearing YHWH, bless YHWH.
I af Levi hus, lofver Herran; I som frukten Herran, lofver Herran.
21 Blessed [is] YHWH from Zion, Inhabiting Jerusalem—praise YAH!
Lofvad vare Herren af Zion, den i Jerusalem bor. Halleluja.