< Psalms 135 >

1 Praise YAH! Praise the Name of YHWH, Praise, you servants of YHWH,
Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
2 Who are standing in the house of YHWH, In the courts of the house of our God.
Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
3 Praise YAH! For YHWH [is] good, Sing praise to His Name, for [it is] pleasant.
Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
4 For YAH has chosen Jacob for Himself, Israel for His peculiar treasure.
Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
5 For I have known that YHWH [is] great, Indeed, our Lord [is] above all gods.
Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
6 All that YHWH pleased He has done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
7 Causing vapors to ascend from the end of the earth, He has made lightnings for the rain, Bringing forth wind from His treasures.
El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
8 Who struck the firstborn of Egypt, From man to beast.
El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
9 He sent tokens and wonders into your midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
10 Who struck many nations, and slew strong kings,
El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
11 Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
12 And He gave their land an inheritance, An inheritance to His people Israel,
Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
13 O YHWH, Your Name [is] for all time, O YHWH, Your memorial from generation to generation.
Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
14 For YHWH judges His people, And comforts Himself for His servants.
Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
15 The idols of the nations [are] silver and gold, Work of the hands of man.
Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
16 They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
17 They have ears, and they do not give ear, Nose—there is no breath in their mouth!
Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
18 Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
19 O house of Israel, bless YHWH, O house of Aaron, bless YHWH,
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
20 O house of Levi, bless YHWH, Those fearing YHWH, bless YHWH.
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
21 Blessed [is] YHWH from Zion, Inhabiting Jerusalem—praise YAH!
Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.

< Psalms 135 >