< Psalms 132 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. Remember, YHWH, for David, all his afflictions;
Доамне, аду-Ць аминте де Давид ши де тоате неказуриле луй!
2 Who has sworn to YHWH, He has vowed to the Mighty One of Jacob:
Аду-Ць аминте кум а журат ел Домнулуй ши а фэкут урмэтоаря журуинцэ Путерникулуй луй Иаков:
3 “If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
„Ну вой интра ын кортул ын каре локуеск, ну мэ вой суи ын патул ын каре мэ одихнеск,
4 If I give sleep to my eyes, To my eyelids—slumber,
ну вой да сомн окилор мей, нич аципире плеоапелор меле
5 Until I find a place for YHWH, dwelling places for the Mighty One of Jacob.”
пынэ ну вой гэси ун лок пентру Домнул, о локуинцэ пентру Путерникул луй Иаков.”
6 Behold, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
Ятэ, ам аузит ворбинду-се деспре ел ла Ефрата, л-ам гэсит ын огорул Иаар…
7 We come into His dwelling places, We bow ourselves at His footstool.
„Хайдем ла локуинца Луй, сэ не ынкинэм ынаинтя аштернутулуй пичоарелор Луй!…
8 Arise, O YHWH, to Your rest, You, and the Ark of Your strength,
Скоалэ-Те, Доамне, вино ла локул Тэу де одихнэ, Ту ши кивотул мэрецией Тале!
9 Your priests put on righteousness, And Your pious ones cry aloud.
Преоций Тэй сэ се ымбраче ын неприхэнире ши крединчоший Тэй сэ скоатэ стригэте де букурие!
10 For the sake of Your servant David, Do not turn back the face of Your anointed.
Пентру робул Тэу Давид, ну лепэда пе унсул Тэу!”
11 YHWH has sworn truth to David, He does not turn back from it: “Of the fruit of your body, I set on the throne for you.
Домнул а журат луй Давид адевэрул ши ну Се ва ынтоарче де ла че а журат: „Вой пуне пе скаунул тэу де домние ун фиу дин трупул тэу.
12 If your sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also forever and ever Sit on the throne for you.”
Дакэ фиий тэй вор пэзи легэмынтул Меу ши ынвэцэтуриле Меле пе каре ли ле вой да, вор шедя ши фиий лор ын вечь пе скаунул тэу де домние.”
13 For YHWH has fixed on Zion, He has desired [it] for a seat to Himself,
Да, Домнул а алес Сионул, л-а дорит ка локуинцэ а Луй ши а зис:
14 “This [is] My rest forever and ever, Here I sit, for I have desired it.
„Ачеста есте локул Меу де одихнэ пе вечие; вой локуи ын ел, кэч л-ам дорит.
15 I greatly bless her provision, I satisfy her poor [with] bread,
Ый вой бинекувынта дин белшуг храна, вой сэтура ку пыне пе сэрачий луй.
16 And I clothe her priests [with] salvation, And her pious ones sing aloud.
Вой ымбрэка ын мынтуире пе преоций луй ши крединчоший луй вор скоате стригэте де букурие.
17 There I cause a horn to spring up for David, I have arranged a lamp for My Anointed.
Аколо вой ынэлца путеря луй Давид, вой прегэти о канделэ унсулуй Меу,
18 I clothe His enemies [with] shame, And His crown flourishes on Him!”
вой ымбрэка ку рушине пе врэжмаший луй ши песте ел ва стрэлучи кунуна луй.”

< Psalms 132 >