< Psalms 132 >
1 A SONG OF THE ASCENTS. Remember, YHWH, for David, all his afflictions;
Ziyarət nəğməsi. Ya Rəbb, Davudu, Çəkdiyi bütün əzabları,
2 Who has sworn to YHWH, He has vowed to the Mighty One of Jacob:
Rəbbə etdiyi andı, Yaqubun qüdrətli Allahına etdiyi əhdi yada sal.
3 “If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
O dedi: «Öz evimdə yaşamaram, Yatağımda yatmaram,
4 If I give sleep to my eyes, To my eyelids—slumber,
Gözümə yuxu getməz, Gözlərimi yummaram
5 Until I find a place for YHWH, dwelling places for the Mighty One of Jacob.”
Rəbbə layiq bir yer, Yaqubun qüdrətli Allahına bir məskən tapana qədər».
6 Behold, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
Əhd sandığının Efratada olduğunu eşitdik, Onu Yaar tarlalarında tapdıq.
7 We come into His dwelling places, We bow ourselves at His footstool.
Dedik: «Gəlin, Onun məkanına gedək, Kətilində səcdə edək».
8 Arise, O YHWH, to Your rest, You, and the Ark of Your strength,
Ya Rəbb, qüvvənin rəmzi olan sandığınla birgə İstirahət edəcəyin yerə qalx.
9 Your priests put on righteousness, And Your pious ones cry aloud.
Kahinlərin həqiqətə bürünsün, Möminlərin Səni mədh etsin.
10 For the sake of Your servant David, Do not turn back the face of Your anointed.
Qulun Davudun xatirinə Məsh etdiyindən üz döndərmə.
11 YHWH has sworn truth to David, He does not turn back from it: “Of the fruit of your body, I set on the throne for you.
Rəbb Davuda sədaqətlə and içdi, Bu andından dönməz: «Belindən gələn oğullarından birini Səndən sonra taxtında oturdacağam.
12 If your sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also forever and ever Sit on the throne for you.”
Əgər övladların əhdimə, Onlara öyrədəcəyim göstərişlərə əməl edərlərsə, Onların oğulları da Sonsuza qədər sənin taxtında oturacaq».
13 For YHWH has fixed on Zion, He has desired [it] for a seat to Himself,
Çünki Rəbb Sionu seçdi, Orada Öz məskənini salmaq istədi.
14 “This [is] My rest forever and ever, Here I sit, for I have desired it.
Dedi: «Bura əbədi olaraq istirahət edəcəyim yerdir, İstəyirəm ki, burada məskən salım.
15 I greatly bless her provision, I satisfy her poor [with] bread,
Bu yerə bol ruzi-bərəkət verəcəyəm, Buradakı fəqirlərə doyunca ərzaq verəcəyəm.
16 And I clothe her priests [with] salvation, And her pious ones sing aloud.
Kahinlərini zəfərə bürüyəcəyəm, Möminləri sevinclə mədh oxuyacaq.
17 There I cause a horn to spring up for David, I have arranged a lamp for My Anointed.
Burada Davud sülaləsindən güclü hökmdar yetirəcəyəm, Məsh etdiyim üçün bir çıraq hazır etmişəm.
18 I clothe His enemies [with] shame, And His crown flourishes on Him!”
Düşmənlərini xəcalətə salacağam, Lakin onun tacı nur saçacaq».