< Psalms 130 >
1 A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
Cantique des montées. Du fond de l'abîme je crie vers toi, Yahweh.
2 Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
3 If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
Si tu gardes le souvenir de l'iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
4 But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
Mais auprès de toi est le pardon, afin qu'on te révère.
5 I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
J'espère en Yahweh; mon âme espère, et j'attends sa parole.
6 My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n'aspirent après l'aurore.
7 Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
8 And He redeems Israel from all his iniquities!
C'est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.