< Psalms 126 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. In YHWH’s turning back [to] the captivity of Zion, We have been as dreamers.
Una canción de ascensos. Cuando Yahvé hizo volver a los que regresaron a Sión, éramos como los que sueñan.
2 Then our mouth is filled [with] laughter, And our tongue [with] singing, Then they say among nations, “YHWH did great things with these.”
Entonces se nos llenó la boca de risa, y nuestra lengua con el canto. Entonces dijeron entre las naciones, “Yahvé ha hecho grandes cosas por ellos”.
3 YHWH did great things with us, We have been joyful.
Yahvé ha hecho grandes cosas por nosotros, y nos alegramos.
4 Turn again, O YHWH, [to] our captivity, As streams in the south.
Restablece nuestra suerte, Yahvé, como los arroyos del Néguev.
5 Those sowing in tears, reap with singing,
Los que siembran con lágrimas cosecharán con alegría.
6 Whoever goes on and weeps, Carrying the basket of seed, Surely comes in with singing, carrying his sheaves!
El que sale llorando, llevando semilla para sembrar, ciertamente volverá con alegría, llevando sus gavillas.

< Psalms 126 >